Перевод текста песни Pastillas para Dormir - Estopa

Pastillas para Dormir - Estopa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pastillas para Dormir, исполнителя - Estopa.
Дата выпуска: 19.05.2016
Язык песни: Испанский

Pastillas para Dormir

(оригинал)
Hoy me voy sin equipaje
Me he perdido tantas veces en el viaje
No contestaré mensajes
Y ya hace tiempo
Que me hace falta el coraje
Ya no sé, si te odio o si te quiero
Déjame que quiero seguir viviendo
Hoy yo me voy hasta luego
Será que ya no nos echamos tan de menos
Se nos secó el aguacero
Será que ya no nos tenemos ni en lo sueños
Si llueve por el camino
Me voy hasta luego
Si no sales ni en los sueños
Me voy hasta luego
Pastillas para dormir
Yo me voy hasta luego
Y me quito el sombrero
Y en mi soledad
Si no tengo más raíces
Que las que me han dejado las cicatrices
Paso las noches en vela
Confundiendo el invierno con primavera
Ya no sé si te odio o si te quiero
Déjame que quiero seguir viviendo
Hoy yo me voy hasta luego
Será que ya no nos echamos tan de menos
Se nos secó el aguacero
Será que ya no nos tenemos ni en lo sueños
Si llueve por el camino
Me voy hasta luego
Si no sales ni en los sueños
Me voy hasta luego
Pastillas para dormir
Yo me voy hasta luego
Y me quito el sombrero
Hoy yo me voy hasta luego
Será que ya no nos echamos tan de menos
Se nos secó el aguacero
Será que ya no nos tenemos ni en lo sueños
Si llueve por el camino
Me voy hasta luego
Si no sales ni en los sueños
Me voy hasta luego
Pastillas para dormir
Yo me voy hasta luego
Y me quito el sombrero
Quiero mi soledad

Снотворное

(перевод)
Сегодня я уезжаю без багажа
Я так много раз терялся в пути
не буду отвечать на сообщения
И это было какое-то время
что мне нужно мужество
Я больше не знаю, ненавижу ли я тебя или люблю тебя
Позвольте мне, я хочу продолжать жить
Сегодня я ухожу, увидимся позже
Может быть, мы уже не так скучаем друг по другу?
Ливень иссяк
Могло ли быть так, что мы больше не были друг у друга, даже во сне?
Если идет дождь по дороге
я ухожу, увидимся позже
Если ты не выходишь даже во сне
я ухожу, увидимся позже
Снотворное
я ухожу, увидимся позже
И я снимаю шляпу
и в моем одиночестве
Если у меня не будет больше корней
Что те, что оставили мне шрамы
Я провожу ночи без сна
Перепутал зиму с весной
Я больше не знаю, ненавижу ли я тебя или люблю ли я тебя
Позвольте мне, я хочу продолжать жить
Сегодня я ухожу, увидимся позже
Может быть, мы уже не так скучаем друг по другу?
Ливень иссяк
Могло ли быть так, что мы больше не были друг у друга, даже во сне?
Если идет дождь по дороге
я ухожу, увидимся позже
Если ты не выходишь даже во сне
я ухожу, увидимся позже
Снотворное
я ухожу, увидимся позже
И я снимаю шляпу
Сегодня я ухожу, увидимся позже
Может быть, мы уже не так скучаем друг по другу?
Ливень иссяк
Могло ли быть так, что мы больше не были друг у друга, даже во сне?
Если идет дождь по дороге
я ухожу, увидимся позже
Если ты не выходишь даже во сне
я ухожу, увидимся позже
Снотворное
я ухожу, увидимся позже
И я снимаю шляпу
Я хочу, чтобы мое одиночество
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Con La Mano Levantá (Feat. Estopa) ft. Estopa 2010
Lo Mato ft. Estopa 2001
El Diario No Hablaba De Ti Con Estopa ft. Estopa 2021
Cuestión de Suerte ft. Estopa 2010
El Diario No Hablaba De Ti ft. Estopa 2001

Тексты песен исполнителя: Estopa