
Дата выпуска: 16.11.2009
Язык песни: Испанский
La Raja De Tu Falda(оригинал) | Разрез на твоей юбке(перевод на русский) |
Era una tarde tonta y caliente, | Это был глупый, жаркий вечер, |
de esas que te quema el sol la frente. | Из тех, когда солнце печёт голову. |
Era el verano del 97 | Было лето 97-го |
y yo me moría por verte. | И я очень хотел тебя увидеть. |
- | - |
Mi única idea era camelarte, | Моя единственная мысль — ухаживать за тобой, |
era llevarte a cualquier parte. | Отвезти тебя куда-нибудь. |
Yo ese día tocaba en el bar sin nombre | В ту ночь я играл в безымянном баре |
y allí esperaba encontrarte. | И надеялся там тебя увидеть. |
- | - |
Me puse un pantaloncito estrecho, | Я надел узенькие брюки, |
la camiseta de los conciertos. | Концертную футболку. |
Vamos, Josele, tira para el coche, | Давай, Хоселе, в машину, |
porque esta noche nos la comemos. | Ведь мы покорим эту ночь. |
- | - |
Y al pasar por tu calle allí estabas tú | Когда мы проезжали по твоей улице, ты была там, |
esperando en la parada del autobús, | Ждала на автобусной остановке, |
comiéndote con gracia aquel Chupa-Chups | Грациозно ела Чупа-Чупс. |
¡Qué vicio! ¡Qué vicio! | Как порочно! Как порочно! |
- | - |
No sé qué me dio por la espalda | Что-то пробежало у меня по спине, |
cuando vi la raja de tu falda | Когда я увидел разрез на твоей юбке |
que un Seat Panda se me cruzó | И на моём пути появился Сеат Панда |
y se comió el parachoques de mi Ford Escort. | И врезался в бампер моего Форда Эскорта. |
- | - |
[Estribillo: x2] | [Припев: 2x] |
Por la raja de tu falda yo tuve un piñazo con un Seat Panda. | Из-за разреза на твоей юбке я ударил Сеат Панду. |
- | - |
10:40 post meridiem. | 10:40 вечера. |
Llegamos tarde para no variar. | Мы опоздали, как обычно. |
Y el tío del garito esta mosqueado | Владелец пивной зол |
porque aún no hay nada montado. | Потому что ещё ничего не установлено. |
- | - |
Y la gente entra que te entra. | А люди всё входят и входят. |
Y yo enchufa que te enchufa. | А я подключаю и подключаю. |
Mi hermano prueba que te prueba | Мой брат пробует и пробует. |
¿Esto se escucha o no se escucha? | Слышно или нет? |
- | - |
Entre el calor de la gente — alma del ambiente. | В тепле людей — душа атмосферы. |
Los focos deslumbrantes son muy potentes. | Слепящие прожекторы очень мощные. |
El público delante, muy expectante. | Перед нами публика в ожидании. |
¡Caliente! ¡Caliente! | Как жарко! Как жарко! |
- | - |
De repente se abrió la puerta | Вдруг открылась дверь |
mientras yo cogía la guitarra | Пока я брал гитару |
y me temblaron las piernas | И у меня задрожали колени |
al ver de nuevo la raja de tu falda. | Когда я вновь увидел разрез на твоей юбке. |
- | - |
[Estribillo: x2] | [Припев: 2x] |
Por la raja de tu falda yo rompí tres cuerdas de esta guitarra. | Из-за разреза на твоей юбке я порвал три струны этой гитары. |
- | - |
Y ahora ya ha pasado el tiempo. | Прошло время. |
Parece que fuera ayer. | Кажется, всё было вчера. |
Desde que desapareciste del concierto | После того, как ты исчезла с концерта, |
yo te he vuelto a ver. | Я тебя больше не видел. |
- | - |
Ya no recuerdo tus ojos, | Я уже не помню твои глаза, |
ni siquiera tu mirada, | Даже твой взгляд, |
tan solo puedo acordarme | Могу только вспомнить |
de la raja de tu falda. | Разрез на твоей юбке. |
- | - |
[Estribillo:] | [Припев:] |
Por la raja de tu falda yo me he obsesionado y voy de barra en barra. | Из-за разреза на твоей юбке я одержим и иду из бара в бар. |
Por la raja de tu falda yo tuve un piñazo con un Seat Panda. | Из-за разреза на твоей юбке я ударил Сеат Панду. |
Por la raja de tu falda yo tuve un siniestro con un Seat Panda | Из-за разреза на твоей юбке, у меня произошло дтп с Сеатом Пандой. |
La Raja de Tu Falda(оригинал) |
Era una tarde tonta y caliente |
De esas que te quema el sol la frente |
Era el verano del 97 |
Y yo me mora por verte |
Mi nica idea era camelarte |
Era llevarte a cualquier parte |
Yo ese da tocaba en el bar sin nombre |
Y all esperaba encontrarte |
Me puse un pantaloncito estrecho |
La camiseta de los conciertos |
Vamos Josele tira «pa'l"coche |
Porque esta noche nos la comemos |
Y al pasar por tu calle all estabas t |
Esperando en la parada del autobs |
Comindote con gracia aquel chupachup |
Qu vicio, qu vicio! |
No se que me di por la espalda |
Cuando v la raja de tu falda |
Que un Seat Panda se me cruz |
Y se comi el parachoques de mi Ford Escort |
Por la raja de tu falda yo |
Tuve un piazo con un Seat Panda |
10:40 post meridiam |
Llegamos tarde para no variar |
Y el to del garito esta «mosqueao» |
Porque an no hay nada «montao» |
Y la gente entra que te entra |
Y yo enchufa que te enchufa |
Mi hermano «prueba que te prueba» |
Esto se escucha o no se escucha? |
Entre el calor de la gente, alma del ambiente |
Los focos deslumbrantes son muy potentes |
El pblico delante muy expectante |
Caliente, caliente! |
De repente se abri la puerta |
Mientras yo coga la guitarra |
Y me temblaron las piernas |
Al ver de nuevo la raja de tu falda |
Por la raja de tu falda yo |
Romp tres cuerdas de esta guitarra |
Y ahora ya a pasado el tiempo |
Parece que fuera ayer |
Desde que desapareciste del concierto |
Yo no te he vuelto a ver |
Ya no recuerdo tus ojos |
Ni siquiera tu mirada |
Tan solo puedo acordarme de la raja de tu falda |
Por la raja de tu falda |
Yo me he «obsesionao"y voy de barra en barra |
Por la raja de tu falda |
Yo tuve un piazo con un Seat Panda |
Por la raja de tu falda |
Yo tuve un siniestro con un Seat Panda |
Щель твоей юбки(перевод) |
Это был глупый жаркий полдень |
Один из тех, что солнце жжет твой лоб |
Это было летом 97 года |
И я умираю, чтобы увидеть тебя |
Моя единственная идея состояла в том, чтобы очаровать тебя |
Должен был взять тебя куда угодно |
В тот день я играл в баре без названия |
И я надеялся найти тебя |
Я надел узкие штаны |
Концертная футболка |
Поехали, Хозель тянет машину "pa'l" |
Потому что сегодня мы едим это |
И когда я проходил по твоей улице, ты был там |
Ожидание на автобусной остановке |
Изящно ем этот леденец |
Какой порок, какой порок! |
Я не знаю, что ударило меня в спину |
Когда я увидел щель в твоей юбке |
Что Seat Panda пересек меня |
И он съел бампер моего Ford Escort |
По разрезу твоей юбки я |
Я прекрасно провел время с Seat Panda |
10:40 утра после меридиана |
Мы приехали поздно, чтобы не меняться |
А парень из сустава - "mosqueao" |
Потому что ничего "горного" еще нет |
И люди входят, что вы входите |
И я подключаю тебя |
Мой брат "проверь, это проверит тебя" |
Это слышно или не слышно? |
Среди тепла людей, души окружающей среды |
Ослепительные прожекторы очень мощные |
Публика впереди очень выжидательная |
Горячо горячо! |
вдруг дверь открылась |
Пока я беру гитару |
И мои ноги дрожали |
Увидев снова щель в юбке |
По разрезу твоей юбки я |
Я сломал три струны на этой гитаре |
И вот время прошло |
Кажется, вчера |
С тех пор, как ты исчез с концерта |
я тебя больше не видел |
Я больше не помню твоих глаз |
Даже не твой взгляд |
Я помню только щель в твоей юбке |
Для щели в юбке |
Я стал «одержимым» и хожу из бара в бар |
Для щели в юбке |
Я прекрасно провел время с Seat Panda |
Для щели в юбке |
Я попал в аварию с Seat Panda. |
Название | Год |
---|---|
Con La Mano Levantá (Feat. Estopa) ft. Estopa | 2010 |
Lo Mato ft. Estopa | 2001 |
El Diario No Hablaba De Ti Con Estopa ft. Estopa | 2021 |
Cuestión de Suerte ft. Estopa | 2010 |
El Diario No Hablaba De Ti ft. Estopa | 2001 |