| Suena el run run de mi mundo marrón
| Бег бег моего коричневого мира звучит
|
| Doble ración de realidad común
| Двойная порция обычной реальности
|
| Desde un rincón de mi habitación
| Из угла моей комнаты
|
| Primera fila solo para mi
| Первый ряд только для меня
|
| A mi me suena el run run de mi corazón
| Бег-бег моего сердца звучит для меня
|
| No se me quita el gusanillo de ti
| Я не могу избавиться от тебя
|
| Me suena el run run dentro de una estación
| Бег бег звучит для меня внутри станции
|
| Mi ultimo tren ya no quiere salir
| Мой последний поезд больше не хочет уходить
|
| Si es que algo me quema
| Если что-то сжигает меня
|
| Por dentro tengo un hoguera
| Внутри у меня есть костер
|
| Aunque mi sangre se envenena
| Хотя моя кровь отравлена
|
| Con el tiempo que me queda
| Со временем, которое у меня осталось
|
| Que me lleve un diablo viejo
| Возьми мне старого дьявола
|
| Que esta dentro de mi espejo gris
| Что внутри моего серого зеркала
|
| Saco mi bandera negra con la calavera
| Я достаю свой черный флаг с черепом
|
| Que quiero llegar al cielo
| Я хочу попасть в рай
|
| Trepando por tus caderas
| Восхождение на бедра
|
| Me paro a medio camino
| я останавливаюсь на полпути
|
| Para descansar contigo aquí
| отдохнуть с тобой здесь
|
| Mi corazón sin ti
| мое сердце без тебя
|
| Mi corazón sin ti
| мое сердце без тебя
|
| Suena el Big Bang dentro de una canción
| Большой взрыв звучит внутри песни
|
| Un universo que quiere nacer
| Вселенная, которая хочет родиться
|
| A mi me suena sourrund de mi mundo interior
| Это звучит кисло для меня из моего внутреннего мира
|
| Que a mi me gusta que se escuche bien
| Что мне нравится, когда меня хорошо слышно
|
| A mi me suena el run run de mi corazón
| Бег-бег моего сердца звучит для меня
|
| No se me quita el gusanillo de ti
| Я не могу избавиться от тебя
|
| Me suena el run run dentro de una estación
| Бег бег звучит для меня внутри станции
|
| Mi ultimo tren ya no quiere salir
| Мой последний поезд больше не хочет уходить
|
| Si es que algo me quema
| Если что-то сжигает меня
|
| Por dentro tengo un hoguera
| Внутри у меня есть костер
|
| Aunque mi sangre se envenena
| Хотя моя кровь отравлена
|
| Con el tiempo que me queda
| Со временем, которое у меня осталось
|
| Que me lleve un diablo viejo
| Возьми мне старого дьявола
|
| Que esta dentro de mi espejo gris
| Что внутри моего серого зеркала
|
| Saco mi bandera negra con la calavera
| Я достаю свой черный флаг с черепом
|
| Que quiero llegar al cielo
| Я хочу попасть в рай
|
| Trepando por tus caderas
| Восхождение на бедра
|
| Me paro a medio camino
| я останавливаюсь на полпути
|
| Para descansar contigo aquí
| отдохнуть с тобой здесь
|
| Mi corazón sin ti
| мое сердце без тебя
|
| Mi corazón sin ti
| мое сердце без тебя
|
| Y yo no sé qué tengo que hacer
| И я не знаю, что мне делать
|
| Para poder ver — me el cuerpo por dentro
| Уметь видеть — мое тело внутри
|
| Adivinar mi forma de ser
| Угадай мой образ жизни
|
| La fuente que da los remordimientos
| Источник, который дает сожаления
|
| Y yo no sé qué tengo que hacer
| И я не знаю, что мне делать
|
| Para poder ver-me el cuerpo por dentro
| Чтобы иметь возможность видеть свое тело внутри
|
| Adivinar mi forma de ser
| Угадай мой образ жизни
|
| La fuente que da
| Источник, который дает
|
| Mi corazon sin ti | мое сердце без тебя |