Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wanna Hear It From Your Lips , исполнителя - Eric Carmen. Дата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wanna Hear It From Your Lips , исполнителя - Eric Carmen. I Wanna Hear It From Your Lips(оригинал) |
| I hear it from my friends |
| I hear it on the street |
| I hear it in the air here and there |
| Everywhere and from everyone I meet |
| And everytime I hear you love me |
| Oh |
| My heart skips |
| But I wanna hear it from your lips |
| You never told me |
| You never told me |
| I wanna hear it from your lips |
| You never told me |
| I hear it in my car |
| I hear it on the phone |
| I hear it in a crowd nice and loud |
| But lately now I hear it when I’m all alone |
| And everytime I hear you love me |
| Oh |
| My heart skips |
| But I wanna hear it from your lips |
| Now everybody’s been told and the whole world knows |
| Iust how good our love is gonna be |
| But oh |
| Wee |
| Oh |
| Wee |
| Baby |
| Baby |
| You never told me |
| You never told me |
| I see it in your eyes |
| I feel it in your touch |
| You even found a way you can say all you need |
| But you never say too much |
| And if you’d only say you’d love me |
| Oh |
| My heart would flip |
| And I wanna hear it from your lips |
| You never told me |
| You never told me |
| I wanna hear it from your lips |
| You never told me |
| You never told me |
| I wanna hear it from your lips |
| You never told me |
| You never told me.. . |
| (перевод) |
| Я слышу это от своих друзей |
| Я слышу это на улице |
| Я слышу это в воздухе тут и там |
| Везде и от всех, кого я встречаю |
| И каждый раз, когда я слышу, что ты любишь меня |
| Ой |
| Мое сердце пропускает |
| Но я хочу услышать это из твоих уст |
| Ты никогда не говорил мне |
| Ты никогда не говорил мне |
| Я хочу услышать это из твоих уст |
| Ты никогда не говорил мне |
| Я слышу это в своей машине |
| Я слышу это по телефону |
| Я слышу это в толпе приятно и громко |
| Но в последнее время я слышу это, когда я совсем один |
| И каждый раз, когда я слышу, что ты любишь меня |
| Ой |
| Мое сердце пропускает |
| Но я хочу услышать это из твоих уст |
| Теперь всем сказали, и весь мир знает |
| Насколько хороша наша любовь |
| Но о |
| Ви |
| Ой |
| Ви |
| Малыш |
| Малыш |
| Ты никогда не говорил мне |
| Ты никогда не говорил мне |
| Я вижу это в твоих глазах |
| Я чувствую это в твоем прикосновении |
| Вы даже нашли способ сказать все, что вам нужно |
| Но ты никогда не говоришь слишком много |
| И если бы ты только сказал, что любишь меня |
| Ой |
| Мое сердце перевернулось бы |
| И я хочу услышать это из твоих уст |
| Ты никогда не говорил мне |
| Ты никогда не говорил мне |
| Я хочу услышать это из твоих уст |
| Ты никогда не говорил мне |
| Ты никогда не говорил мне |
| Я хочу услышать это из твоих уст |
| Ты никогда не говорил мне |
| Ты никогда не говорил мне.. . |
| Название | Год |
|---|---|
| I'm Through With Love | 1984 |
| Living Without Your Love | 1984 |
| Come Back To My Love | 1984 |
| The Way We Used to Be | 1984 |
| You Took Me All The Way | 1984 |