Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Through With Love , исполнителя - Eric Carmen. Дата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Through With Love , исполнителя - Eric Carmen. I'm Through With Love(оригинал) |
| I put away your photograph |
| And turn out all the lights |
| But I can’t seem to make myself forget |
| 'cause every time I close my eyes |
| And see your face again |
| I realize that’s all that I have left |
| I’m through with love |
| I’m through with pain |
| Don’t wanna feel that way again |
| 'cause if you’re gone for good |
| I’ll never be the same |
| I thought that what we had was real |
| But maybe I’m a fool |
| Who only sees the things he wants to see |
| 'cause it seems that when I need you most |
| I find myself alone |
| And I know that’s not the way love’s supposed to be |
| I’m through with love |
| And sad goodbyes |
| Can’t take the lows |
| Don’t want those highs |
| This heart needs time to mend |
| I’m through with love, my friend |
| Well, maybe someday if the feeling comes again |
| I won’t remember how it hurt but until then |
| I’m through with love |
| I’m through with pain |
| Don’t wanna feel that way again |
| 'cause if you’re gone for good |
| I’ll never be the same |
| I’m through with love |
| And sad goodbyes |
| Can’t take the lows |
| Don’t want those highs |
| This heart needs time to mend |
| 'cause if we’ve reached the end |
| Till I can feel again |
| I’m through with love, my friend |
| (перевод) |
| я убрал твою фотографию |
| И выключить все огни |
| Но я не могу заставить себя забыть |
| потому что каждый раз, когда я закрываю глаза |
| И увидеть свое лицо снова |
| Я понимаю, что это все, что у меня осталось |
| Я закончил с любовью |
| Я прошел через боль |
| Не хочу снова так себя чувствовать |
| потому что если ты ушел навсегда |
| Я никогда не буду прежним |
| Я думал, что то, что у нас было, было реальным |
| Но, может быть, я дурак |
| Кто видит только то, что хочет видеть |
| потому что кажется, что когда ты мне нужен больше всего |
| я нахожусь один |
| И я знаю, что любовь не должна быть такой |
| Я закончил с любовью |
| И грустные прощания |
| Не могу принять минимумы |
| Не хочу этих максимумов |
| Этому сердцу нужно время, чтобы исправить |
| Я устал от любви, мой друг |
| Ну, может быть, когда-нибудь, если чувство снова придет |
| Я не вспомню, как это было больно, но до тех пор |
| Я закончил с любовью |
| Я прошел через боль |
| Не хочу снова так себя чувствовать |
| потому что если ты ушел навсегда |
| Я никогда не буду прежним |
| Я закончил с любовью |
| И грустные прощания |
| Не могу принять минимумы |
| Не хочу этих максимумов |
| Этому сердцу нужно время, чтобы исправить |
| потому что, если мы достигли конца |
| Пока я снова не почувствую |
| Я устал от любви, мой друг |
| Название | Год |
|---|---|
| I Wanna Hear It From Your Lips | 1984 |
| Living Without Your Love | 1984 |
| Come Back To My Love | 1984 |
| The Way We Used to Be | 1984 |
| You Took Me All The Way | 1984 |