| Kara köprü narlıktır le, havar dile dile le dile le le
| Черный мост - это гранатовый ле
|
| Gözellik bir varlıktır le, yandım dile dile le dile le le
| Великолепный - это существо
|
| Gözellik bir varlıktır le, öldüm dile dile le dile le le
| Великолепное существо, я умер.
|
| Şal aba geyinenler le, havar dile dile le dile le le
| С теми, кто носит шали, попрощайтесь
|
| Sevdiğine layıktır le, yandım dile dile le dile le le
| Он достоин твоего любимого, я сгорел
|
| Sevdiğine layıktır le, öldüm dile dile le dile le le
| Он достоин того, кого ты любишь, я умер, скажи, скажи, скажи, скажи
|
| Kale altı mağara le, havar dile dile le dile le le
| Замок шесть пещер ле, воздух, язык язык
|
| İpek sardım tarağa le, yandım dile dile le dile le le
| Я намотала шелк на гребень, я сожгла, язык, язык, язык
|
| İpek sardım tarağa le, öldüm dile dile le dile le le
| Я намотал шелк на гребень, я умер, язык, язык, язык
|
| Ben dedim yakın olsun le, havar dile dile le dile le le
| Я сказал, пусть это будет близко, попрощайся, скажи, скажи, скажи, скажи
|
| Felek saldı ırağa le, yandım dile dile le dile le le
| Фелек напал на реку, я обжег язык, язык, язык
|
| Felek saldı ırağa le, öldüm dile dile le dile le le
| Фелек напал на реку, я погиб.
|
| Dağlara lale düştü le, havar dile dile le dile le le
| Тюльпаны упали на горы, попрощайтесь
|
| Güle velvele düştü le, yandım dile dile le dile le le
| Прощай попал в сброд, я сгорел
|
| Güle velvele düştü le, öldüm dile dile le dile le le
| До свидания, я умер, попрощайся
|
| Öldüğüme acımam le, havar dile dile le dile le le
| С жалостью, что я умер, попрощайся, скажи, скажи, скажи
|
| Yar elden ele düştü le, yandım dile dile le dile le le
| Попало из рук в руки, я сгорел
|
| Yar elden ele düştü le, öldüm dile dile le dile le le | Моя любовь падала из рук в руки, я умер |