| Black shadow flies before
| Черная тень летит впереди
|
| My eyes, so skillful
| Мои глаза, такие умелые
|
| And doors don’t need any keys
| И двери не нужны никакие ключи
|
| There comes a silence and
| Наступает тишина и
|
| Understanding of each step
| Понимание каждого шага
|
| On my way
| В пути
|
| Because our faith is stronger
| Потому что наша вера сильнее
|
| Than casual circumstances
| Чем случайные обстоятельства
|
| Can you hear my lingering groan?
| Ты слышишь мой протяжный стон?
|
| Can you see my last death?
| Ты видишь мою последнюю смерть?
|
| Just to sing lullabies to our grudges
| Просто петь колыбельные нашим обидам
|
| Take this day
| Возьми этот день
|
| Come my way
| Приходи ко мне
|
| Time becomes the false judge
| Время становится ложным судьей
|
| To us
| Нам
|
| Liberate me!
| Освободи меня!
|
| From the night dreams
| Из ночных снов
|
| Clouds will hide me
| Облака скроют меня
|
| Like the mother of all abused
| Как мать всех оскорблений
|
| Not strong enough to say
| Недостаточно сил, чтобы сказать
|
| That you do not need me
| Что я тебе не нужен
|
| The nearest road is dirt, but I continue
| Ближайшая дорога грунтовая, но я продолжаю
|
| We will know our dawn
| Мы узнаем наш рассвет
|
| We will know our dawn
| Мы узнаем наш рассвет
|
| We will know our dawn
| Мы узнаем наш рассвет
|
| So close to me, this shadow
| Так близко ко мне, эта тень
|
| Brings dark and cold weather
| Приносит темную и холодную погоду
|
| During the plague, inside the black rain
| Во время чумы внутри черный дождь
|
| There comes a silence and
| Наступает тишина и
|
| Understanding of each step
| Понимание каждого шага
|
| On my way | В пути |