| Five point shaped sign, symmetry of disgust
| Знак в форме пяти точек, симметрия отвращения
|
| Stagnant malediction cast spirits away
| Застойное проклятие изгоняет духов
|
| Darken the golden sun, I am the new light
| Затемни золотое солнце, я новый свет
|
| Illumination paradox
| Парадокс освещения
|
| Falling deeper down, I feel the dusk on me
| Падая глубже, я чувствую сумерки на себе
|
| The moon and stars they hide their face from me
| Луна и звезды прячут от меня лицо
|
| Marked with this sign upon my burning skin
| Отмечен этим знаком на моей горящей коже
|
| I am the libertine
| я распутник
|
| And they saw me fall as the morning star
| И они видели, как я падаю, как утренняя звезда
|
| Hiding the moon as morning light
| Скрывая луну как утренний свет
|
| I am who I am, I am who he made
| Я тот, кто я есть, я тот, кого он создал
|
| To wander in the shade
| Блуждать в тени
|
| To be blamed by the sins you make
| Быть обвиненным в грехах, которые вы совершаете
|
| All for your place in heaven to gain
| Все для вашего места на небесах, чтобы получить
|
| I bring you the light, for shadows you desire
| Я приношу тебе свет для теней, которые ты желаешь
|
| Lust spawn paths revealed, I guide you through the fire
| Открыты пути порождения похоти, я провожу вас через огонь
|
| You need me as much you need sin within
| Ты нуждаешься во мне так же сильно, как тебе нужен грех внутри
|
| You are the libertine
| Вы распутник
|
| And they saw me fall as the morning star
| И они видели, как я падаю, как утренняя звезда
|
| Hiding the moon as morning light
| Скрывая луну как утренний свет
|
| I am who I am, I am who he made
| Я тот, кто я есть, я тот, кого он создал
|
| To wander in the shade
| Блуждать в тени
|
| To be blamed by the sins you make
| Быть обвиненным в грехах, которые вы совершаете
|
| All for your place in heaven to gain
| Все для вашего места на небесах, чтобы получить
|
| With the image of man, black eyed and spawned with flies
| С изображением человека с черными глазами и порожденного мухами
|
| I am the new light and you are in the shade
| Я новый свет, а ты в тени
|
| With earth in my mouth I’ll embrace the world
| С землей во рту я обниму мир
|
| Generations wait for a saint
| Поколения ждут святого
|
| I’ll still be under the sun after you are long since gone
| Я все еще буду под солнцем после того, как ты давно ушел
|
| With a hunger of freedom I’ll strife in this barren land
| С жаждой свободы я буду бороться в этой бесплодной земле
|
| I bring you light, for shadows you desire
| Я приношу тебе свет для теней, которые ты желаешь
|
| This is the paradox
| Это парадокс
|
| You don’t want to fall through the fire
| Вы не хотите провалиться сквозь огонь
|
| Still you call me when sin burns within
| Тем не менее ты звонишь мне, когда грех горит внутри
|
| Generations fail
| Поколения терпят неудачу
|
| Never to rise again
| Никогда больше не вставать
|
| They’re all saved to leave me all the blame | Они все спасены, чтобы возложить всю вину на меня. |