| Seit 'nem Jahr ist die AP royal
| AP был королевским в течение года
|
| Vollgold wie ein Mannschaftspokal
| Чистое золото как командный трофей
|
| Ja, mein Kontostand am Platzen, ich bin im dick im Geschäft
| Да, баланс моего счета вот-вот лопнет, я в гуще бизнеса
|
| Babyblau mein Wasser, Drip mein Lieblingsgetränk (Ha-ha)
| Голубая моя вода, капай мой любимый напиток (Ха-ха)
|
| Hab in meinem Leben schon 'ne Mille verschenkt
| Я уже раздал тысячу в своей жизни
|
| Dieser Junge ist echt (Ja), dieser Junge ist echt (Aha)
| Этот мальчик настоящий (Да), этот мальчик настоящий (Ага)
|
| Verbring die Wintermonate jetzt immer leise, ja
| Теперь всегда проводи зимние месяцы тихо, да
|
| Du schuldest mir Cash, ich bin dein Gläubiger, kein Heiliger
| Ты должен мне денег, я твой кредитор, а не святой
|
| Deutscher Rap ist wie mein Sohn, doch nicht mein leiblicher (Ha-ha)
| Немецкий рэп мне как сын, но не физически (Ха-ха)
|
| Und der Benz ist nur 'n Benz und nicht mein einziger
| И Бенц - это просто Бенц, а не мой единственный
|
| Ey, was für Leasing? | Эй, какая аренда? |
| Ich zahl bar und der Scheck ist blanko
| Я плачу наличными, а чек пустой
|
| Ich fahr schon immer einen Masat, Bruder, frag den Amo (Frag ihn)
| Я всегда водил масат, братан, спроси у амо (спроси его)
|
| Wenn es nicht um Geld geht, versteht ich nur Bahnhof
| Если дело не в деньгах, я понимаю только вокзал
|
| Hallo, hallo, nix verstehen, Akho
| Привет, привет, ничего не понимаю, ахо
|
| Nichtmal zehn Millionen stillen meinen Hunger
| Даже десять миллионов не утоляют мой голод
|
| Frag mich, wo das Flous hin ist aus meinem Bunker (Sag mir, wo? Sag mir, wo?)
| Спроси меня, куда делась муха из моего бункера (Скажи мне, куда? Скажи мне, куда?)
|
| Gib 'ne halbe Mio in 'nem Autohaus aus für 'nen S63 in Babyblau (NOS on the
| Потратьте полмиллиона в автосалоне на S63 нежно-голубого цвета (NOS на
|
| beat, boy)
| бей, парень)
|
| Meine Brüder sind loyal, is' normal (Is' normal)
| Мои братья верны, это нормально (это нормально)
|
| Sechs Stellen an der Zahl pro Quartal (Pro Quartal)
| Шестизначное число за квартал (за квартал)
|
| Seit 'nem Jahr ist die AP royal
| AP был королевским в течение года
|
| Vollgold wie ein Mannschaftspokal
| Чистое золото как командный трофей
|
| Ja, mein Kontostand am Platzen, ich bin im dick im Geschäft
| Да, баланс моего счета вот-вот лопнет, я в гуще бизнеса
|
| Babyblau mein Wasser, Drip mein Lieblingsgetränk (Ha-ha)
| Голубая моя вода, капай мой любимый напиток (Ха-ха)
|
| Hab in meinem Leben schon 'ne Mille verschenkt
| Я уже раздал тысячу в своей жизни
|
| Dieser Junge ist echt (Ja), dieser Junge ist echt (Aha)
| Этот мальчик настоящий (Да), этот мальчик настоящий (Ага)
|
| Ah, verbring die Sommer mit den Bre mins in Dubai
| Ах, проведите лето с Бреминами в Дубае
|
| Und dein lila Lambo passt aber nicht zum Thema «Ich bin reich»
| И твой фиолетовый Ламбо не подходит под тему "Я богат"
|
| Damals brachte mir mein Brati frisches Beyda übern Teich
| Тогда моя Брати привезла мне свежую бейду через пруд
|
| Ich kaufte Häuser in der ehemaligen Tschechoslowakei (Brra)
| Купил дома в бывшей Чехословакии (Брра)
|
| Ja, die Schuckeltütchen voll, ich bin am Gamblen (Uh)
| Да, детские сумки полны, я играю в азартные игры (э-э)
|
| Für den Benz nur paar Keys flippen, flippen wie ein Sample
| Просто переворачивая несколько ключей для Benz, переворачивая, как образец
|
| Zwischen mir und diesen Rappern liegen Welten
| Я вдали от этих рэперов
|
| Yallah, GSL-Armee, putz mal meine Felgen (Hadi ya)
| Ялла, армия GSL, почисти мои диски (Хади я)
|
| Nichtmal zehn Millionen stillen meinen Hunger (Nein)
| Даже десять миллионов не утоляют мой голод (Нет)
|
| Frag mich, wo das Flous hin ist aus meinem Bunker (Wo?)
| Спроси меня, куда ушла муха из моего бункера (куда?)
|
| Lasse 20k in der Boutique
| Оставьте 20к в бутике
|
| Für 'ne freshe Jacke, ein Paar Schuhe und 'ne Jeans (NOS on the beat, boy)
| За свежую куртку, пару туфель и пару джинсов (NOS в такт, мальчик)
|
| Meine Brüder sind loyal, is' normal (Is' normal)
| Мои братья верны, это нормально (это нормально)
|
| Sechs Stellen an der Zahl pro Quartal (Pro Quartal)
| Шестизначное число за квартал (за квартал)
|
| Seit 'nem Jahr ist die AP royal
| AP был королевским в течение года
|
| Vollgold wie ein Mannschaftspokal
| Чистое золото как командный трофей
|
| Ja, mein Kontostand am Platzen, ich bin im dick im Geschäft
| Да, баланс моего счета вот-вот лопнет, я в гуще бизнеса
|
| Babyblau mein Wasser, Drip mein Lieblingsgetränk (Ha-ha)
| Голубая моя вода, капай мой любимый напиток (Ха-ха)
|
| Hab in meinem Leben schon 'ne Mille verschenkt
| Я уже раздал тысячу в своей жизни
|
| Dieser Junge ist echt (Ja), dieser Junge ist echt (Aha) | Этот мальчик настоящий (Да), этот мальчик настоящий (Ага) |