| You can’t kill me
| ты не можешь убить меня
|
| Not my soul
| Не моя душа
|
| This is real life
| Это настоящая жизнь
|
| So what side are you on?
| Так на чьей ты стороне?
|
| Killin all the boys
| Убить всех мальчиков
|
| Killin all the boys
| Убить всех мальчиков
|
| Killin all the boys
| Убить всех мальчиков
|
| La-la-la-la-la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| They call me fly for a reason
| Они называют меня летать по причине
|
| Got your lifetime reputation in a weekend
| Получите свою пожизненную репутацию за выходные
|
| I’m running harder in my pumps and my sequins
| Я бегу быстрее в своих туфлях-лодочках и блестках
|
| Cause your repeating of cheap can’t be the chieftain
| Потому что ваше повторение дешевого не может быть вождем
|
| I wanna licky of the doubt your dishing out son
| Я хочу лизать сомнения в том, что ты раздаешь сына
|
| Yes I’m a female and uh, yes I blew you out son
| Да, я женщина, и, да, я взорвал тебя, сын
|
| And now your pouting, acting like it’s so dumb
| А теперь ты дуешься, ведешь себя так, как будто это так глупо
|
| Kid I play a lion, what you play is a victim
| Малыш, я играю льва, ты играешь жертву
|
| She says
| Она сказала
|
| «A girls gotta eat
| «Девочки должны есть
|
| Gotta feed the beast
| Должен кормить зверя
|
| No I don’t make candy
| Нет, я не делаю конфеты
|
| But I trick or treat»
| Но я обманываю или лечу»
|
| I am the female edition
| Я женское издание
|
| And I’ll put you out of business
| И я выведу тебя из бизнеса
|
| They want me sweet and submissive
| Они хотят, чтобы я был милым и покорным
|
| But I am too ambitious
| Но я слишком амбициозен
|
| I am…
| Я…
|
| I grew my teeth premeditated
| Я отрастил зубы преднамеренно
|
| I couldn’t see the procession of elevation
| Я не мог видеть процессию возвышения
|
| Hallucinations mutated my motivation
| Галлюцинации изменили мою мотивацию
|
| What illuminated he made into liberation
| То, что освещено, он превратил в освобождение
|
| I wanna see your tug of war fall in the mud, kid
| Я хочу увидеть, как твое перетягивание каната упадет в грязь, малыш.
|
| The fighter-for and predator darkened the sun kid
| Истребитель и хищник затмил солнце малыш
|
| So will you run kid
| Так ты побежишь, малыш?
|
| Over to the pyramid?
| К пирамиде?
|
| Bull is gonna run madrid so stampeded or stomping?
| Бык собирается бежать по Мадриду так торопясь или топая?
|
| I do not fear the dark
| Я не боюсь темноты
|
| I do not fear the darkness | Я не боюсь темноты |