Перевод текста песни Goodnight, Sweet Ladies - Emilie Autumn

Goodnight, Sweet Ladies - Emilie Autumn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodnight, Sweet Ladies , исполнителя -Emilie Autumn
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.07.2012
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Goodnight, Sweet Ladies (оригинал)Спокойной Ночи, Милые Дамы (перевод)
Goodnight, sweet ladies… Спокойной ночи, милые дамы…
Goodnight, sweet friends… Спокойной ночи, милые друзья…
You lie but sleeping Ты лжешь, но спишь
Someday we will meet again, sweet ladies… Когда-нибудь мы встретимся снова, милые дамы…
Goodnight, sweet friends… Спокойной ночи, милые друзья…
You lie but sleeping Ты лжешь, но спишь
Someday we will meet again Когда-нибудь мы встретимся снова
With rosemary green and bright С розмарином зеленым и ярким
You’re not forgotten, eternal night Ты не забыт, вечная ночь
Can’t fade your memory, dim your light Не могу стереть твою память, приглушить свет
You’ve made a difference, you’ve won your fight Вы изменили ситуацию, вы выиграли свой бой
We lift our branches and though we weep Мы поднимаем наши ветки, и хотя мы плачем
No death could conquer, you only sleep Никакая смерть не могла победить, ты только спишь
Goodnight, sweet ladies… Спокойной ночи, милые дамы…
Goodnight, sweet friends… Спокойной ночи, милые друзья…
You lie but sleeping Ты лжешь, но спишь
Someday we will meet again Когда-нибудь мы встретимся снова
Goodnight, sweet ladies… Спокойной ночи, милые дамы…
Goodnight, sweet friends… Спокойной ночи, милые друзья…
You lie but sleeping Ты лжешь, но спишь
Someday we will meet again, sweet ladies… Когда-нибудь мы встретимся снова, милые дамы…
Goodnight, sweet friends… Спокойной ночи, милые друзья…
You lie but sleeping Ты лжешь, но спишь
Someday we will meet again Когда-нибудь мы встретимся снова
With rosemary green and bright С розмарином зеленым и ярким
You’re not forgotten, eternal night Ты не забыт, вечная ночь
Can’t fade your memory, dim your light Не могу стереть твою память, приглушить свет
You’ve made a difference, you’ve won your fight Вы изменили ситуацию, вы выиграли свой бой
We lift our branches and though we weep Мы поднимаем наши ветки, и хотя мы плачем
No death could conquer, you only sleep Никакая смерть не могла победить, ты только спишь
Goodnight, sweet ladies… Спокойной ночи, милые дамы…
Goodnight, sweet friends… Спокойной ночи, милые друзья…
You lie but sleeping Ты лжешь, но спишь
Someday we will meet again Когда-нибудь мы встретимся снова
Let no voice falter, let die no flame Пусть не смолкает голос, пусть не умирает пламя
Let all remember your every name Пусть все помнят каждое твое имя
Let faces turn to the starry sky Пусть лица обратятся к звездному небу
Let songs be sung 'til our throats are dry Пусть песни будут петь, пока наши горла не высохнут
Let no voice falter, let die no flame Пусть не смолкает голос, пусть не умирает пламя
Let all remember your every name Пусть все помнят каждое твое имя
Let faces turn to the starry sky Пусть лица обратятся к звездному небу
Let songs be sung 'til our throats are dry Пусть песни будут петь, пока наши горла не высохнут
Dry… dry… dry… dry… Сухой… сухой… сухой… сухой…
Four o’clock, four o’clock… Четыре часа, четыре часа…
Never let me sleep… Никогда не давай мне спать…
Four o’clock, four o’clock… Четыре часа, четыре часа…
Never let me sleep… Никогда не давай мне спать…
The art of suicide… Искусство самоубийства…
Nightgowns and hair… Ночные сорочки и волосы…
Curls flying every which way… Кудри летят в разные стороны…
I close my eyes and pray for the garish light of day… Я закрываю глаза и молюсь о ярком дневном свете…
Like a frightened child I run from the sleep that never comes… Как испуганный ребенок, я бегу от сна, который никогда не приходит...
If I burn you will see the fire in your mind when you sleep… Если я сгорю, ты увидишь огонь в своем уме, когда будешь спать…
The pain too pure to hide… Боль слишком чистая, чтобы ее скрывать…
Bridges of sighs… Мосты вздохов…
Meant to conceal lover’s lies… Предназначен для сокрытия лжи любовника…
I close my eyes and pray for the garish light of day… Я закрываю глаза и молюсь о ярком дневном свете…
Like a frightened child I run from the sleep that never comes… Как испуганный ребенок, я бегу от сна, который никогда не приходит...
Under the arches of moonlight and sky… Под сводами лунного света и неба…
Under the arches of moonlight and sky…Под сводами лунного света и неба…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hoof and Lap / The Devil's Carnival
ft. heidi shepherd, carla harvey, Brea Grant
2015
2015