| Love was blown away by the night wind
| Любовь унесло ночным ветром
|
| And the dream we shared fell apart
| И наша общая мечта развалилась
|
| Now I’m all alone in the night wind
| Теперь я совсем один на ночном ветру
|
| Wind that brought the blues to my heart
| Ветер, который принес блюз в мое сердце
|
| Yesterday my arms were around you
| Вчера мои руки были вокруг тебя
|
| And your lips revealed you were mine
| И твои губы показали, что ты мой
|
| Then the angry wind came and found you
| Затем пришел сердитый ветер и нашел тебя
|
| Came to end a moment divine
| Пришел конец божественного момента
|
| Oh that night wind seems to haunt me
| О, этот ночной ветер, кажется, преследует меня.
|
| Seems to taunt me now that you don’t want me
| Кажется, насмехается надо мной теперь, когда ты не хочешь меня
|
| Why is lover’s Lane filled with shadows?
| Почему переулок влюбленных наполнен тенями?
|
| Stars no longer shine up above
| Звезды больше не сияют выше
|
| I’ll be waiting there in the shadows
| Я буду ждать там в тени
|
| Till the night wind brings back our love
| Пока ночной ветер не вернет нашу любовь
|
| Oh that night wind seems to haunt me
| О, этот ночной ветер, кажется, преследует меня.
|
| Seems to taunt me now that you don’t
| Кажется, насмехается надо мной теперь, когда ты не
|
| You don’t want me
| ты не хочешь меня
|
| Why is lover’s Lane filled with shadows?
| Почему переулок влюбленных наполнен тенями?
|
| Stars no longer shine up above
| Звезды больше не сияют выше
|
| I’ll be waiting there in the shadows
| Я буду ждать там в тени
|
| Till the night wind brings back our love
| Пока ночной ветер не вернет нашу любовь
|
| I’ll be waiting there
| я буду ждать там
|
| Let you know I care
| Дай тебе знать, что я забочусь
|
| Till the night wind brings back our love | Пока ночной ветер не вернет нашу любовь |