Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misty, исполнителя - Ella Fitzgerald. Песня из альбома The Ella Fitzgerald Easter Collection, в жанре
Дата выпуска: 03.02.2011
Лейбл звукозаписи: Golden Glow
Язык песни: Английский
Misty(оригинал) | Таю(перевод на русский) |
Look at me, | Посмотри на меня: |
I'm as helpless as a kitten up a tree; | Я беспомощна, как котенок на дереве, |
And I feel like I'm clingin' to a cloud, | И мне кажется, будто я зацепилась за облако. |
I can' t understand | Я не могу понять: |
I get misty, just holding your hand. | Я таю, едва взяв тебя за руку. |
- | - |
Walk my way, | Стоит тебе появиться,, |
And a thousand violins begin to play, | И тысяча скрипок начинает играть. |
Or it might be the sound of your hello, | Или, может, так, подобно музыке, |
That music I hear, | Звучит приветствие из твоих уст? |
I get misty, the moment you're near. | Я таю, когда ты рядом. |
- | - |
Can't you see that you're leading me on? | Неужели ты не понимаешь, что я иду за тобой? |
And it's just what I want you to do, | И я хочу, чтобы это продолжалось. |
Don't you notice | Неужели ты не замечаешь, |
How hopelessly I'm lost | Как безнадежно я потерялась? |
That's why I'm following you. | Вот почему я следую за тобой. |
- | - |
On my own, | Сама по себе, |
When I wander through this wonderland alone, | Я прошла бы сквозь эту страну чудес в одиночестве, |
Never knowing my right foot from my left | Не чувствуя, где моя правая нога, а где левая, |
My hat from my glove | Где моя шляпа, а где перчатка, |
I'm too misty, and too much in love. | Я таю, и я так влюблена... |
- | - |
Too misty, | Я вся таю, |
And too much | И я так |
In love | Влюблена... |
Misty(оригинал) |
Look at me, I’m as helpless as |
As kitten up a tree |
And I feel I’m clinging to a cloud |
I can’t understand |
I get misty just holding your hand |
Walk my way |
And a thousand violins begin to play |
OR it might be the sound of your hello |
That music I hear |
I get misty, the moment you’re near |
Cant you see that you’re leading me on? |
BUT its just what I want you to do |
Dont you notice HOW hopelessly I’m lost |
That why I’m following you |
Oh… on my own |
Would I wander through this wonderland alone |
Never knowing my right foot from my left |
My hat from my glove |
Im too misty and too much in love |
You may say that your leading me on |
BUT its just, just want I want you to do |
Don’t you notice HOW hopelessly I’m lost |
thats why I’m following you |
On my own, would I wander through |
This wonderland alone |
Never knowing my right foot from my left |
My hat from my glove |
I’m too misty and too much in love love |
I’m too misty, too, and too much in love |
Туманный(перевод) |
Посмотри на меня, я так же беспомощен, как |
Как котенок на дереве |
И я чувствую, что цепляюсь за облако |
я не могу понять |
Я затуманиваюсь, просто держа тебя за руку |
Пройди мой путь |
И тысяча скрипок начинают играть |
ИЛИ это может быть звук вашего приветствия |
Эта музыка, которую я слышу |
Я затуманиваюсь, когда ты рядом |
Разве ты не видишь, что ведешь меня? |
НО это именно то, что я хочу, чтобы ты сделал |
Разве ты не замечаешь, КАК безнадежно я потерян |
Вот почему я следую за тобой |
О... сам по себе |
Буду ли я бродить по этой стране чудес в одиночестве? |
Никогда не узнавая свою правую ногу от левой |
Моя шляпа из моей перчатки |
Я слишком туманен и слишком влюблен |
Вы можете сказать, что ведете меня |
НО это просто, просто хочу, чтобы ты сделал |
Разве ты не замечаешь, КАК я безнадежно потерян |
вот почему я следую за тобой |
Сам по себе, буду ли я бродить по |
Только эта страна чудес |
Никогда не узнавая свою правую ногу от левой |
Моя шляпа из моей перчатки |
Я слишком туманен и слишком влюблен в любовь |
Я тоже слишком затуманен и слишком влюблен |