Перевод текста песни I Get A Kick Out Of You (2/8/56) - Ella Fitzgerald

I Get A Kick Out Of You (2/8/56) - Ella Fitzgerald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Get A Kick Out Of You (2/8/56), исполнителя - Ella Fitzgerald. Песня из альбома Complete Jazz Series 1956 Vol. 2, в жанре
Дата выпуска: 12.06.2011
Лейбл звукозаписи: Complete Jazz Series
Язык песни: Английский

I Get A Kick Out Of You (2/8/56)

(оригинал)
Verse:
My story is much to sad to be told
But practically everything leaves me totally cold
The only exception I know is the case
When I’m out on a quiet spree, fighting vainly the old ennui
Then I suddenly turn and see
Your fabulous face
Chorus:
I get no kick from champagne
Mere alcohol doesn’t thrill me at all
So tell me why should it be true
That I get a kick out of you
Some like the perfume from Spain
I’m sure that if I took even one sniff
It would bore me terrifically too
But I get a kick out of you
(Some like the bop-type refrain)
(I’m sure that if, I heard even one riff)
(It would bore me terrifically too)
(But I get a kick out of you)
(Some they may go for cocaine)
(I’m sure that if, I took even one sniff)
(It would bore me terrifically too)
(But I get a kick out of you)
I get a kick every time I see you standing there before me I get a kick though it’s clear to see, you obviously do not adore me I get no kick in a plane
Flying too high with some gal in the sky
Is my idea of nothing to do But I get a kick out of you

Я Получаю Удовольствие От Вас (2/8/56)

(перевод)
Стих:
Моя история слишком грустная, чтобы ее рассказывать
Но практически все оставляет меня совершенно холодным
Единственное исключение, которое я знаю, это случай
Когда я ухожу в тихий загул, тщетно борюсь со старой скукой
Затем я внезапно поворачиваюсь и вижу
Ваше сказочное лицо
Припев:
Я не получаю удовольствия от шампанского
Простой алкоголь меня совсем не волнует
Так скажи мне, почему это должно быть правдой
Что я получаю от тебя удовольствие
Некоторым нравятся духи из Испании
Я уверен, что если бы я сделал хотя бы один вдох
Мне бы это тоже ужасно надоело
Но я получаю от тебя удовольствие
(Некоторым нравится припев в стиле боп)
(Я уверен, что если бы услышал хотя бы один рифф)
(Мне бы это тоже ужасно надоело)
(Но я получаю от тебя удовольствие)
(Некоторые могут пойти на кокаин)
(Я уверен, что если бы я сделал хотя бы один вдох)
(Мне бы это тоже ужасно надоело)
(Но я получаю от тебя удовольствие)
Я получаю удар каждый раз, когда вижу, что ты стоишь передо мной Я получаю удар, хотя это ясно видно, ты явно не обожаешь меня Я не получаю удар в самолете
Летать слишком высоко с какой-то девчонкой в ​​небе
Моя идея ничего не делать, но я получаю от тебя удовольствие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Summertime ft. Ella Fitzgerald 2023
Dream a Little Dream ft. Ella Fitzgerald 2012
These Foolish Things (Remind Me Of You) ft. Louis Armstrong 2018
Dream a Little Dream of Me ft. Ella Fitzgerald 2014
Gee Baby Ain't I Good to You ? ft. Ella Fitzgerald, Oscar Peterson, Buddy Rich 2011
The Nearness Of You ft. Louis Armstrong 2018
Into Each Life Some Rain Must Fall 2010
I Got Plenty of Muttin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Can't We Be Friends? ft. Louis Armstrong 2018
Puttin' On the Ritz ft. Ирвинг Берлин 2018
Woman Is a Sometime Thing ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
I'll Never Be the Same 2018
Strawberry Woman ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
There's a Boat Dat's Leavin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Sunny 2006
Oh Lawd I'm On My Way ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Hello Dolly 1963
Spring Can Really Hang You Up the Most 2012
Let's Do It (Let's Fall In Love) 2011
When I Get Low I Get High ft. Ella Fitzgerald 2018

Тексты песен исполнителя: Ella Fitzgerald