Перевод текста песни Konstant - Elia

Konstant - Elia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Konstant , исполнителя -Elia
Песня из альбома: Distanz
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:03.10.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Eliaband

Выберите на какой язык перевести:

Konstant (оригинал)Постоянный (перевод)
Wir sind blind мы слепы
Brauchen Freiheit, suchen mehr Нужна свобода, ищите больше
Doch seit dir will ich einfach das, was bleibt Но с тех пор, как ты, я просто хочу, чтобы осталось
Doch wir sind blind Но мы слепы
Ich schaue dich tief an я смотрю на тебя глубоко
Kaum zu fassen, dass sowas enden kann Трудно поверить, что что-то подобное может закончиться
Was viel schöner als Zuhause ist Что намного лучше, чем дома
Doch wir sind blind, doch wir sind blind Но мы слепы, но мы слепы
Du bist so schön, ich wurde blind davon Ты такая красивая, я был ослеплен ею
So schön, dass ich noch drauf warte, dass du wieder kommst Так приятно, что я все еще жду, когда ты вернешься
Doch du kommst nicht, Tage die vergehen Но ты не приходишь, дни проходят
So viele Tage, die du fehlst Так много дней тебе не хватает
Du rufst nicht an — Verstehe, der Empfang ist schlecht Ты не звонишь — я понимаю, связь плохая
Ne Reise, die dich weiter zieht, so viel weiter weg Путешествие, которое тянет вас дальше, намного дальше
Und so sehe ich, wie ein wir immer dunkler wird И поэтому я вижу, как мы становимся все темнее и темнее
Nur ne Geschichte, die ich betrunken meinen Jungs erzähl' Просто история, которую я рассказываю своим мальчикам пьяным
Und dann zieht es mich weg И тогда это отталкивает меня
Soweit mein Schädel mich lässt Насколько мой череп позволит мне
Doch es reicht nicht — Leben auf Distanz Но мало — жизнь на расстоянии
Es wird kalt, es wird kalt Становится холодно, становится холодно
Du wolltest immer nur der Sturm sein Ты всегда хотел быть просто бурей
Weit, weit weg.Далеко-далеко.
Weit, weit weg Далеко-далеко
Ich weiß doch, dass du der Sturm bist Я знаю, что ты буря
Weit, weit weg.Далеко-далеко.
Weit, weit weg Далеко-далеко
Doch wir sind blind Но мы слепы
Du warst immer mehr der Süden, ich Richtung Norden Ты всегда был южнее, я севернее
So weit weg, dass es weh tut, doch das ist in Ordnung Так далеко это больно, но это нормально
So viele Kilometer, die uns trennen Нас разделяет столько километров
Machten mich zu nem entfremdeten Menschen Сделал меня отчужденным человеком
Man sagt: «Mit der Zeit wird es leichter» Говорят: «Со временем становится легче»
Doch wenn’s so leicht ist, sag mir, was bleibt dann? Но если это так просто, скажи мне, что осталось?
Von uns: wer wir sind, wer wir waren О нас: кто мы, кем мы были
So viel mehr, als nur paar Bilder an der Wand Гораздо больше, чем просто несколько фотографий на стене
Wir waren uns sicher, dass es bleibt Мы были уверены, что он останется
Nur ein Spiel gegen Zeit und wir verlieren Всего одна игра против времени, и мы проигрываем
Jetzt bleibt nur ein Leben auf Distanz Теперь осталась только жизнь на расстоянии
Mir ist kalt, mir ist kalt мне холодно, мне холодно
Du wolltest immer nur der Sturm sein Ты всегда хотел быть просто бурей
Weit, weit weg.Далеко-далеко.
Weit, weit weg Далеко-далеко
Ich weiß doch, dass du der Sturm bist Я знаю, что ты буря
Weit, weit weg.Далеко-далеко.
Weit, weit weg Далеко-далеко
Doch wir sind blind Но мы слепы
Wie fühlt es sich nun an, so federleicht? Как он себя чувствует сейчас, такой легкий, как перышко?
Es ist spät und die Angst hält mich wach Уже поздно, и страх не дает мне уснуть
Die Zeit heilt nicht die Wunden, die sie selbst verschuldet hat Время не лечит раны, которые наносит само
Was ist, wenn sie gar nicht vergeht? А если совсем не исчезнет?
Und dann wieder nur Erinnerung bleibt И снова остается только память
Wenn mein Bett unterm Dach dir als unsere Kammer nicht mehr reicht Если моей кровати под крышей тебе уже недостаточно, как нашей палаты
Und wenn du mich nicht erkennst und mich nicht vermisst И если ты не узнаешь меня и не скучаешь по мне
Doch ich weiß, wenn wir uns beide wiedersehen Но я знаю, когда мы снова встретимся
Werden wir uns dran erinnern, wie gut wir warenМы будем помнить, как хорошо мы были
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2021
2021
2022
2021
2019