| Lookin here
| посмотри здесь
|
| Been paranoid about you it’s been a year
| Был параноиком о тебе, это был год
|
| I fill the void with all these bitches here
| Я заполняю пустоту всеми этими суками здесь
|
| We kill the noise and then we disappeared
| Мы убиваем шум, а потом исчезаем
|
| I get lost in my mind
| Я теряюсь в своем уме
|
| Tryna figure out the things I left behind
| Пытаюсь выяснить, что я оставил
|
| But I let you know that I ain’t got the time
| Но я дам вам знать, что у меня нет времени
|
| Ain’t gotta ask you know I’m doin' fine
| Не нужно спрашивать, ты знаешь, что я в порядке
|
| Please just don’t lie to yourself
| Пожалуйста, не лги себе
|
| I hold you close and it’s nobody else
| Я держу тебя близко, и это никто другой
|
| Please tell me I’ve been the one
| Пожалуйста, скажи мне, что я был единственным
|
| Please tell me that there ain’t somebody else
| Пожалуйста, скажи мне, что нет никого другого
|
| Please say there’s no one else
| Пожалуйста, скажите, что больше никого нет
|
| Please say there’s no one else
| Пожалуйста, скажите, что больше никого нет
|
| Please say there’s no one else
| Пожалуйста, скажите, что больше никого нет
|
| Please say there’s no one else
| Пожалуйста, скажите, что больше никого нет
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Baby girl top ten
| Девочка в десятке
|
| She a top ten model
| Она входит в десятку лучших моделей
|
| I been pouring out bottles
| Я разливал бутылки
|
| I don’t want no sparkles
| Я не хочу никаких блесток
|
| Baby you so thoughtful
| Детка, ты такой задумчивый
|
| Come and tell me what you think
| Приди и скажи мне, что ты думаешь
|
| Put the lights in the ceilin' put my baby in a mink
| Включи свет в потолок, положи моего ребенка в норку
|
| Bitch I been top ten since I done came up
| Сука, я был в десятке лучших с тех пор, как я закончил.
|
| See I was in Brooklyn but I got my name up
| Смотрите, я был в Бруклине, но я назвал свое имя
|
| Them niggas they copy but we ain’t the same bro
| Их ниггеры копируют, но мы уже не те, братан.
|
| We in the projects we tuckin' the chains up
| Мы в проектах подтягиваем цепи
|
| I’m fuckin' the game up, fuckin' the game up
| Я трахаю игру, трахаю игру
|
| Now she in lobby they say that she famous
| Теперь она в вестибюле говорят, что она знаменита
|
| I put her on camera now that’s entertainment
| Я поставил ее на камеру, теперь это развлечение
|
| They say that I’m changing, they say that I’m changing on you
| Говорят, что я меняюсь, говорят, что я меняюсь на тебя
|
| Please just don’t lie to yourself
| Пожалуйста, не лги себе
|
| I hold you close and it’s nobody else
| Я держу тебя близко, и это никто другой
|
| Please tell me I’ve been the one
| Пожалуйста, скажи мне, что я был единственным
|
| Please tell me that there ain’t somebody else
| Пожалуйста, скажи мне, что нет никого другого
|
| Please say there’s no one else
| Пожалуйста, скажите, что больше никого нет
|
| Please say there’s no one else
| Пожалуйста, скажите, что больше никого нет
|
| Please say there’s no one else
| Пожалуйста, скажите, что больше никого нет
|
| Please say there’s no one else
| Пожалуйста, скажите, что больше никого нет
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah | Да, да, да, да |