| Close my eyes
| Закрываю глаза
|
| Swimming in the flashing lights
| Плавание в мигающих огнях
|
| All I see is golden
| Все, что я вижу, это золото
|
| Reeling for these moments
| Наматывая эти моменты
|
| Frozen time
| Застывшее время
|
| Starring in your diamond eyes
| В главных ролях в твоих бриллиантовых глазах
|
| Everything unfolding
| Все разворачивается
|
| Hearts out in the open
| Сердца на открытом воздухе
|
| So pull me under, under
| Так подтяни меня под, под
|
| Show me all your colours, colours
| Покажи мне все свои цвета, цвета
|
| Hold me cause without you I won’t make it through the night
| Обними меня, потому что без тебя я не переживу ночь
|
| Without you I don’t see the otherside
| Без тебя я не вижу другой стороны
|
| So pull me under, under
| Так подтяни меня под, под
|
| Show me all your colours, colours
| Покажи мне все свои цвета, цвета
|
| Hold me cause without you I won’t make it through the night
| Обними меня, потому что без тебя я не переживу ночь
|
| Without you I don’t see the otherside
| Без тебя я не вижу другой стороны
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Morning blue
| Утренняя голубизна
|
| Looks brighter when I’m next to you
| Выглядит ярче, когда я рядом с тобой
|
| Walking with the sunrise
| Прогулка с восходом солнца
|
| I’ve seen it darker sometimes
| Иногда я видел его темнее
|
| So pull me under, under
| Так подтяни меня под, под
|
| Show me all your colours, colours
| Покажи мне все свои цвета, цвета
|
| Hold me cause without you I won’t make it through the night
| Обними меня, потому что без тебя я не переживу ночь
|
| Without you I don’t see the otherside
| Без тебя я не вижу другой стороны
|
| So pull me under, under
| Так подтяни меня под, под
|
| Show me all your colours, colours
| Покажи мне все свои цвета, цвета
|
| Hold me cause without you I won’t make it through the night
| Обними меня, потому что без тебя я не переживу ночь
|
| Without you I don’t see the otherside | Без тебя я не вижу другой стороны |
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night
| Ночью
|
| Through the night | Ночью |