Перевод текста песни We've Been Dead Before - El Ego

We've Been Dead Before - El Ego
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We've Been Dead Before , исполнителя -El Ego
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:18.09.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

We've Been Dead Before (оригинал)We've Been Dead Before (перевод)
We’ve been dead before… before we… before we were born Мы были мертвы раньше... до того, как мы... до того, как родились
We’ve been dead before, so we do know what it feels like Мы уже были мертвы, поэтому знаем, каково это
The eternal nothing rises before us like an endless wall Вечное Ничто встает перед нами, как бесконечная стена
There will be no pain, there will be no joy when we are gone Не будет боли, не будет радости, когда нас не станет
A dead-end street is the only path for everyone Тупиковая улица - единственный путь для всех
There will be nothing;Ничего не будет;
we will disappear (forever) мы исчезнем (навсегда)
We’ve been dead before, so we do know what it feels like Мы уже были мертвы, поэтому знаем, каково это
We’ve been dead before, we kept the answer in the palm of the hand Мы уже были мертвы, мы хранили ответ на ладони
Just one look into the abyss to feel a terror that we cannot understand Всего один взгляд в бездну, чтобы почувствовать ужас, который мы не можем понять
When we realize we’re going to be dead till the end of time Когда мы понимаем, что будем мертвы до скончания века
That’s the only truth;Это единственная правда;
the truth you always knew правда, которую ты всегда знал
That’s the only truth, the only truth Это единственная правда, единственная правда
That’s the only truth;Это единственная правда;
the truth you always knew правда, которую ты всегда знал
That’s the only truth, the only truth Это единственная правда, единственная правда
That’s the only truth;Это единственная правда;
the truth you always knew правда, которую ты всегда знал
That’s the only truth, the only truth Это единственная правда, единственная правда
That’s the only truth;Это единственная правда;
the truth you always knew правда, которую ты всегда знал
That’s the only truth, the only truthЭто единственная правда, единственная правда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011