Перевод текста песни Sous - Elşad Xose

Sous - Elşad Xose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous , исполнителя -Elşad Xose
Дата выпуска:11.02.2004
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Sous (оригинал)Sous (перевод)
Qafia Mafia Рифменная мафия
Var belə, var belə sous, sous… Есть такой-то соус, соус...
Var belə tülkü aslana bənzər Есть такая лиса, как лев
Qızıl gəzər, özünü bəzər Золото ходит и украшает себя
Var belə insan meymuna bənzər Есть такой человек, как обезьяна
Sizin saatda zoopark düzər Постройте зоопарк на своих часах
Pressa press kimi bizləri sıxır Пресса давит на нас как пресса
Efir kifir kimi manısları yıxır Эфир расщепляет манис, как кифир
Can sonra çaxır, qalmaqal axır Тогда душа горит, скандал течет
Yoxdu burda fəxr, hamı birbirinə yaxır Здесь нет гордости, все любят друг друга
Zəhərli, yeməli hamısı bu tavada Ядовитое, съедобное, все на этой сковороде
"ATV Maqazin" od vurur bu oda «Магазин АТВ» поджег это помещение
Göydə ulduz qalmayıb hamısı yerdə На небе не осталось звезд
Mavi, çəhrayı, dişi və erkək Синий, розовый, женский и мужской
Elə kişilər var arvad üzü ilə Есть мужчины с лицом жены
Elə arvadlar var kişi sözü ilə Есть жены с мужским словом
Cangüdənlə gəzən özünə arxayın deyil Тот, кто ходит с телохранителем, не уверен
Milçək gəlir, milçək uçur, əyil! Муха идет, муха летит, наклонись!
Bu da mən ABD Malik, qafiyəm dəqiq Это я АБД Малик, моя рифма правильная
Yerinə düşür, adım özümə layiq Это становится на свои места, я заслуживаю свое имя
Madonna, primadonna, Bella, Mafia Vito Corleone Мадонна, примадонна, Белла, мафия Вито Корлеоне
Göbələk banka vurur ayağı eləbil Maradona Гобелак бьет ногой по берегу, как Марадона
Stadiona çıxıb söndürülmüş mikrofonla Идите на стадион с выключенным микрофоном
Yuyucu tozla, sabunla girir ora-bura Он идет туда и сюда со стиральным порошком и мылом
Ucuz toyların keçmiş manısı kosası Старое проклятие дешевых свадеб
Bu günləri olub elit toyların kralı, vağzalı çalındı В наши дни короля элитных свадеб разыграл вокзал.
Çoxları evdə gözləyən arvad yox, əridi У большинства из них дома ждала не жена, а муж.
musiqisi əbədidi, come on everybody музыка вечна, давай всех
Hər brilliant olub deyir ki, mən ulduzam Каждый бриллиант говорит, что я звезда
Əgər siz ulduzsuzsa, onda mən kainatam, sizdən yadamЕсли ты без звезды, то я вселенная, я отличаюсь от тебя
Bir yerdə gedərik qoparıb sifətə çəkib Пойдем вместе и потянем его на лицо
Dodaqlarına sa zənci paxıllıq edib Черный мужчина завидовал его губам
Bir sifət bu qədər əliyər cinayət Прилагательное так удобно преступление
Cəmiyyət , ellər bu ki cəfəngiyət Общество это нонсенс
Hər axşam televizoru salıram fırladıram Я включаю телевизор каждый вечер
Hər yerdə manıslar, civilər hirsimdən partlayıram Я разрываюсь от гнева, люди и мирные жители повсюду
3 bucaq kanalında var belə bir show gangster Есть такое гангстерское шоу на 3 канале
Aparıcı bomba oğlan i am a disco dancer Ведущий мальчик-бомба, я танцор диско
Mikrofonum silahımdı, tətiyi çəkmək lazımdı Мой микрофон был моим оружием, мне пришлось нажать на курок
Hərdən bir birinə dəyir öz yerini bilir qaçır Иногда он попадает в одного из них, знает свое место и убегает
Ağır-bağır çünki ağrıdır Громко, потому что больно
Malı mala , malı mala qatır Он добавляет собственность к собственности, собственность к собственности
Dünənki cücə bugünkü xoruza dimdik atır Вчерашний цыпленок клюет сегодняшнего петуха
Dünənki toyuq bugünkü xoruza görüş satır Вчерашняя курица продает финик сегодняшнему петуху
Bəli, bəli, bəli, bəli Да, да, да, да
Xose yenə yerindədi! Хосе снова был прав!
Hamı şou biznes haqqda söhbəti dinləməkdədi Все слушали разговор о шоу-бизнесе
Hər evdə və küçədədi Это было в каждом доме и на улице
Adımız dildədi.Наше имя на языке.
Bəli Да
Sözümüz ürəklərdədi.Bugün bizim rap dəbdədi Наше слово было в наших сердцах Сегодня наш рэп в моде
Repçiyə yumurta dəyir gör bu repçi nə gündədi Яйцо попало в рэпера, посмотри, что случилось с этим рэпером
Dilində və qəlbində bizə olan münasibəti Его отношение к нам на его языке и сердце
Göstərir bizə olan nifrəti hər gün efirdədi Он показывает свою ненависть к нам каждый день
Özünü еdib ağıllı, guya bizik burda dəli Он прикидывается умным, как будто мы тут сумасшедшие
Pis etdik bu ölkəyə gətirdik bu sənəti ? Принесли ли мы это искусство в эту страну?
Çalışdıq ki,dadasız düz söz ləzzəti Мы пытались сделать его безвкусным
Bəsdir, gəlin kəsək manısların nəfəsiniХватит, давайте отрежем дыхание народа
Müxtəlif zövq var bu şəhərdə hərkəsənin В этом городе у всех разные вкусы
Bakıda hər toy konsertə bənziyir Каждая свадьба в Баку как концерт
Eyni-eyni ulduzlar mahnılarla bеzdirir Те же звезды скучны с песнями
Az qala biletlə olacaq toya giriş Вход на предстоящую свадьбу по билету
Oxumayın restoranda rap , tapın başqa iş Не пой рэп в ресторане, найди другую работу
Dünənki cücə bugünkü xoruza dimdik atır Вчерашний цыпленок клюет сегодняшнего петуха
Dünənki toyuq bugünkü xoruza görüş satır Вчерашняя курица продает финик сегодняшнему петуху
Exo ver, exo ver, mənə exo ver Дай мне эхо, дай мне эхо, дай мне эхо
Vsoke ver mənə vsoke, exo exo exo! Всеке, дай мне всеке, экзо, экзо, экзо!
Göstər mənə bir nəfəri ki, Moskvada bizim dilimizdə verliş açsın Покажите хоть одного человека, который откроет программу на нашем языке в Москве
Çağrılan qonaqlar da ora qatılsın Приглашенные гости также должны присоединиться туда
Orda bu cür axmaq çətin tapılsın Трудно найти такого дурака там
Çünki çox sevirlər onlar öz millətini Потому что они очень любят свой народ
Sizə nolub ?Что с тобой не так?
unutduz ana dilini ? ты забыл свой родной язык?
Ata təpinir alın şilləni Отца пинают и шлепают
Ermənilər oxuyur sarı gəlini Армяне поют желтую невесту
İncəsənəti sayan gəlib bizə bir vaqon Считая искусство, приди и дай нам повозку
Az qala əsgərlərdə də olacaq mikrofon Почти у солдат тоже будет микрофон
Hamsı oxuyan olub alverçi də kəndçi də Все они были студентами, купцами и крестьянами.
Musiqi duyumu yoxdu,səsi də sifəti də У меня нет чувства музыки, ни голоса, ни лица
Konserti dinləməyə gəlib pərəstişkar Фанат пришел послушать концерт
Qulaqları batıb aaaah oldu kar Его уши опустились аааа, и он стал глухим
Axı kim verəcək dərman bu yazığa Ведь кто даст лекарство этой бедняжке
Kim qoyacaq son manıslığa? Кто поставит последний манис?
Biz demirik oxuma, get oxu hamamda Мы не говорим: не читай, иди читай в ванной.
Mikrofon da lazım deyil,sən öl exo var orda Вам даже не нужен микрофон, там есть эхо
Yaranar get-gedə həvəs qonşularda Энтузиазм постепенно зарождается у соседей
Fonogram kəsildi, “hə, noldu oxuda!”Фонограмма прервалась: «Да пой ноль!»
Bitirin söhbəti, bizdə nə şou var Хватит болтать, какое у нас шоу
Nə də ki, biznes ama yenə utanın girin yerə И это не бизнес, но опять же, не стесняйтесь
Girsin başıvıza yenə bu sözlər (a) Пусть эти слова снова войдут (а)
Çox yox , fikir verin şəh səhnə mədəniyyətinə Не много, обратите внимание на культуру сцены
Geyminə yox səsinə, girsin bu sözlər sizin boş beyninizə Не его одежда, пусть эти слова войдут в твой пустой мозг
Özüm ölüm ayaq yoluna gedəndə ordan Оттуда, когда я пошел по пути смерти
Gələn səslər heç də sizinkindən fərqlənmir Входящие голоса ничем не отличаются от ваших
Boş boğazlıqda heç bir sənətçi birbirindən seçilmir Ни один художник не выделяется среди остальных
Sizin yerinizə ölüb utanıram girirəm Мне ужасно стыдно входить на твое место
Yenə mən deyirəm,asandı indi ulduz olmaq Я говорю еще раз, сейчас легко быть звездой
Ulduz sayılırsan qohumlarının yanında Ты считаешься звездой среди своих родственников
Deyilən söz gəlməsin çox sizə Не позволяй тому, что ты говоришь, приходить к тебе слишком часто
Əsası məndən qabağdaki çatsın sizə Главное добраться до тебя раньше меня
Bəs edər sizə ortancıl barmağımın yol işarəsi Как насчет дорожного знака моего среднего пальца
Olsun sizə, olsun sizə! Да будет тебе, да будет тебе!
Eeyo, eyo , eyo Эй Эй Эй
Şou biznes bizsiz sous Шоу-бизнес без нашего соуса
Burda pişir toyuq , xoruzГотовьте курицу и петуха здесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: