| Um ser, viciado em filmes de guerra
| Существо, пристрастившееся к военным фильмам
|
| Rouba um carro e destrói a cidade
| Угнать машину и разрушить город
|
| Hoje herói nenhum me pega
| Сегодня ни один герой меня не поймает
|
| Na favela a prioridade é ser menor de idade
| В фавеле приоритет - быть несовершеннолетним
|
| A infantaria, a linha de frente
| Пехота, линия фронта
|
| Os verdadeiros players do game
| Настоящие игроки в игре
|
| Precisa-se de olheiros, gerente, vapor
| Разведчики, менеджер, пар нужен
|
| De duas a uma, morreu então vira robô
| От двух до одного он умер, а потом стал роботом
|
| Novas guerras vão gerando novos games
| Новые войны порождают новые игры
|
| Go Pro
| Стать профессионалом
|
| Nos capacetes
| в касках
|
| Dos soldados em missão para melhor resolução da cenografia
| Солдат в командировке для лучшего разрешения сценографии
|
| E perspectiva do game, com mesmo enredo da guerra fria
| И перспектива игры, с тем же сюжетом холодной войны
|
| Medalhas de honras distribuídas no site de jogos online, todo dia
| Почетные медали, раздаваемые на сайте онлайн-игр каждый день
|
| 1945 influenciou toda a humanidade
| 1945 год повлиял на все человечество
|
| Revelando 1% da verdade com o que sobrou dos livros
| Выявление 1% правды с тем, что осталось от книг
|
| Já faz tempo que estão acostumando as mentes das nossas crianças
| Наши детские умы привыкли к
|
| Com jogos de guerra, simuladores de combate no shopping, simuladores de caça do
| С военными играми, боевыми симуляторами в торговом центре, симуляторами истребителей в
|
| exercito
| армия
|
| Será que estamos jogando video game ou matando civis inocentes pilotando outro
| Играем ли мы в видеоигры или убиваем невинных мирных жителей, пилотируя другой
|
| drone do lado do deserto?
| дрон на стороне пустыни?
|
| Porque
| Почему
|
| Novas guerras vão gerando novos games
| Новые войны порождают новые игры
|
| Go Pro
| Стать профессионалом
|
| Nos capacetes
| в касках
|
| Game over gamer | игра окончена |