| I won’t let you down
| Я не подведу тебя
|
| I will not give you up Gotta have some faith in the sound
| Я не отдам тебя Должен верить в звук
|
| It’s the one good thing that I’ve got
| Это единственная хорошая вещь, которая у меня есть
|
| I won’t let you down
| Я не подведу тебя
|
| So please don’t give me up Because I would really, really love to stick around
| Так что, пожалуйста, не бросайте меня, потому что я очень, очень хотел бы остаться
|
| Heaven knows I was just a young boy
| Небеса знают, что я был просто мальчиком
|
| Didn’t know what I wanted to be
| Не знал, кем я хочу быть
|
| I was every little hungry schoolgirl’s pride and joy
| Я была гордостью и радостью каждой маленькой голодной школьницы
|
| And I guess it was enough for me To win the race? | И я думаю, мне этого было достаточно, чтобы выиграть гонку? |
| A prettier face!
| Более красивое лицо!
|
| Brand new clothes and a big fat place
| Совершенно новая одежда и большое жирное место
|
| On your rock and roll TV
| На вашем рок-н-ролльном телевизоре
|
| But today the way I play the game is not the same
| Но сегодня я играю в другую игру
|
| No way
| Ни за что
|
| Think I’m gonna get me some happy
| Думаю, я собираюсь сделать меня счастливым
|
| I think there’s something you should know
| Я думаю, вам следует кое-что знать
|
| I think it’s time I told you so There’s something deep inside of me There’s someone else I’ve got to be Take back your picture in a frame
| Я думаю, пришло время сказать тебе, что есть что-то глубоко внутри меня Есть кто-то еще, кем я должен быть Возьми свою фотографию в рамке
|
| Take back your singing in the rain
| Верни свое пение под дождем
|
| I just hope you understand
| Я просто надеюсь, что вы понимаете
|
| Sometimes the clothes do not make the man
| Иногда одежда не красит человека
|
| All we have to do now
| Все, что нам нужно сделать сейчас
|
| Is take these lies and make them true somehow
| Возьми эту ложь и как-нибудь сделай ее правдой
|
| All we have to see
| Все, что мы должны увидеть
|
| Is that I don’t belong to you
| Я не принадлежу тебе
|
| And you don’t belong to me Freedom
| И ты не принадлежишь мне Свобода
|
| You’ve gotta give for what you take
| Вы должны дать за то, что вы берете
|
| Freedom
| Свобода
|
| You’ve gotta give for what you take
| Вы должны дать за то, что вы берете
|
| Heaven knows we sure had some fun boy
| Небеса знают, что мы точно повеселились, мальчик
|
| What a kick just a buddy and me We had every big shot good-time band on the run boy
| Какой удар, просто приятель и я, у нас была каждая большая группа, хорошо проводящая время, в бегах, мальчик
|
| We were living in a fantasy
| Мы жили в фантазии
|
| We won the race
| Мы выиграли гонку
|
| Got out of the place
| Вышел с места
|
| I went back home got a brand new face
| Я вернулся домой с совершенно новым лицом
|
| For the boys on MTV
| Для мальчиков на MTV
|
| But today the way I play the game has got to change
| Но сегодня мой способ игры должен измениться.
|
| Oh yeah | Ах, да |