| Eternal Father, strong to save
| Вечный Отец, сильный, чтобы спасти
|
| Whose arm has bound the restless wave
| Чья рука связала беспокойную волну
|
| Who bids the mighty ocean deep
| Кто предлагает могучий океан глубоко
|
| Its own appointed limits keep
| Его собственные установленные пределы держат
|
| O hear us when we cry to Thee
| О, услышь нас, когда мы взываем к Тебе
|
| For those in peril on the sea
| Для тех, кто в опасности на море
|
| O Christ whose voice the waters heard
| О Христос, чей голос услышали воды
|
| And hushed their raging at Thy Word
| И утихомирил свою ярость от Твоего Слова
|
| Who walkedst on the foaming deep
| Кто ходил по пенящейся глубине
|
| And calm amid the storm did keep
| И спокойствие среди бури сохранялось
|
| O Trinity of love and power
| О Троица любви и силы
|
| Our people shield in danger s hour
| Наши люди защищают в час опасности
|
| From rock and tempest, fire and foe
| От скалы и бури, огня и врага
|
| Guard them wherever they may go
| Охраняйте их, куда бы они ни пошли
|
| Thus evermore shall rise to Thee
| Таким образом, всегда будет подниматься к Тебе
|
| Glad hymns of praise from land and sea | Радостные гимны хвалы с суши и моря |