| Through the fog of this reality we march
| Сквозь туман этой реальности мы идем
|
| With only the strength of insanity as a guide
| Руководствуясь только силой безумия
|
| But what to the inquiring eyes does appear
| Но что пытливым глазам кажется
|
| No reason or truths it is as we feared
| Нет причин или правды, это так, как мы боялись
|
| They never existed in circles we’ve been led
| Они никогда не существовали в кругах, которыми мы руководили
|
| So what do you do when find out you’re already dead
| Итак, что вы делаете, когда узнаете, что уже мертвы
|
| Put gun to the temple and a bullet in the head
| Приставьте пистолет к виску и пулю в голову
|
| A knife to every throat is what this world needs
| Нож к каждому горлу - это то, что нужно этому миру
|
| Chaos reversal the universe unravels at its seams
| Разворот хаоса, вселенная расползается по швам
|
| To this blackened abyss the river of matter now feeds
| К этой почерневшей бездне река материи теперь питается
|
| To this final end the future of existence now leads
| К этому окончательному концу будущее существования теперь ведет
|
| Drop the bomb cure the disease!
| Бросьте бомбу вылечить болезнь!
|
| Only through extinction can the universe return to the purity from whence it
| Только через вымирание вселенная может вернуться к чистоте, из которой она
|
| came
| пришел
|
| Slit every throat and bleed every vein
| Перерезать каждое горло и истекать кровью каждую вену
|
| From out of the abyss hell shall arise pure hatred no disguise
| Из бездны ада восстанет чистая ненависть без маскировки
|
| Napalm the earth there will be no rebirth
| Напалмом землю возрождения не будет
|
| Explosions abound tearing open the ground
| Взрывы изобилуют разрывая землю
|
| An exit from hell the dragon has found
| Выход из ада нашел дракон
|
| Vessels of his hate insanity come its to late
| Сосуды его безумия ненависти приходят поздно
|
| Festering like a open sore it grows to take in more
| Гноясь, как открытая язва, она растет, чтобы впитать больше
|
| This is the end the final outcome of the final war | Это конец, окончательный исход последней войны |
| May the future be drowned in blood till its last dying gasp fades into the
| Пусть будущее утонет в крови, пока его последний предсмертный вздох не исчезнет в
|
| nothingness of eternity
| ничто вечности
|
| Now put a knife to the throat of life and bleed it dry, dry, dry
| Теперь приставь нож к горлу жизни и выпусти из него кровь досуха, сухая, сухая
|
| How do kill the species that’s already dead
| Как убивать виды, которые уже мертвы
|
| Put a gun to your temple and a bullet in your head
| Приставь пистолет к виску и пулю в голову
|
| How do you destroy the whole of mankind
| Как вы уничтожите все человечество
|
| A knife to the throat works best I find
| Нож к горлу работает лучше всего, я считаю
|
| A knife to every throat works best I find
| Нож к каждому горлу работает лучше всего, я считаю
|
| Who’s face does life wear this time! | Чье лицо носит жизнь на этот раз! |
| This time… this time… | На этот раз… на этот раз… |