Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life Made Me Beautiful At Forty, исполнителя - Eartha Kitt. Песня из альбома Thinking Jazz, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.07.2008
Лейбл звукозаписи: Jazzwerkstatt gUG
Язык песни: Английский
Life Made Me Beautiful At Forty(оригинал) |
I’ve been through clouds and stormy skies |
On different worlds, all filled with lives |
I’ve traveled through the steams of lovers |
And wiped my tears upon their covers |
I’ve lived a life of rogue and queen |
And died my hair to fit the scene |
I’ve had my ups, I’ve had my downs |
And sipped champagne with worldly crowns |
I’ve been as honest as I could |
And ashamed, the shame that knows I should |
I’ve been loved and I’ve been lied to |
And found a few shoulders I could cry to |
And all those years I thought life naughty, ah-hah |
Should make me beautiful at forty |
For life’s not been so bad to take |
For now I’ve cut life’s golden cake |
Into a million tiny squares |
And with each piece recall the years |
The taste of life has not been so bad |
Between the tears and joys I’ve had |
But with some good and a little singing |
She always allowed me to get a grin |
And all those years I’ve spent on my youth |
Thinking knowledge brought the truth |
I know life has her games to play |
And puzzles it, crackling play |
So, graves are dug and wars are lost |
But life goes on at any cost |
I do think life has made me wiser |
So there is no reason to disguise her |
Even tried to rearrange her |
She has been fair, I would not change her, hah-hum |
She presents me life so simply |
In a cup that’s almost empty |
With a little wine to tease me |
But not enough to really please me |
And if I drink, and let her take me |
She is wise enough to wake me |
But only after dreams and visions |
Allowing me to see these decisions, ah-hah |
All those years I thought life naughty |
She made me beautiful at forty |
Жизнь Сделала Меня Красивой В Сорок Лет(перевод) |
Я прошел через облака и грозовое небо |
В разных мирах, наполненных жизнью |
Я путешествовал через потоки любовников |
И вытер слезы об их обложки |
Я прожил жизнь мошенника и королевы |
И перекрасил волосы, чтобы соответствовать сцене |
У меня были взлеты, у меня были падения |
И потягивал шампанское мирскими коронами |
Я был настолько честен, насколько мог |
И стыдно, стыдно, что я должен |
Меня любили, и мне лгали |
И нашел несколько плеч, на которые я мог бы поплакать. |
И все эти годы я думал, что жизнь непослушна, а-ха |
Должен сделать меня красивой в сорок |
Для жизни было не так уж плохо, чтобы принять |
На данный момент я разрезал золотой торт жизни |
В миллион крошечных квадратов |
И с каждым кусочком вспоминать годы |
Вкус жизни не был таким плохим |
Между слезами и радостями, которые у меня были |
Но с хорошим и небольшим пением |
Она всегда позволяла мне улыбаться |
И все эти годы я потратил на свою юность |
Мыслительное знание принесло истину |
Я знаю, что у жизни есть свои игры, чтобы играть |
И озадачивает его, треск игры |
Итак, вырыты могилы и проиграны войны |
Но жизнь продолжается любой ценой |
Я думаю, что жизнь сделала меня мудрее |
Так что нет причин маскировать ее |
Даже пытался переставить ее |
Она была честна, я бы не изменил ей, ха-хм |
Она представляет мне жизнь так просто |
В чашке почти пустой |
Немного вина, чтобы подразнить меня. |
Но недостаточно, чтобы по-настоящему доставить мне удовольствие. |
И если я выпью, и пусть она меня возьмет |
Она достаточно мудра, чтобы разбудить меня |
Но только после снов и видений |
Позвольте мне увидеть эти решения, а-ха |
Все эти годы я думал, что жизнь непослушна |
Она сделала меня красивой в сорок |