| I was born a victim to circumstance, time and chances cold.
| Я родился жертвой обстоятельств, времени и случайностей.
|
| I believe we were carried by the push and pull, the flood of fools and their
| Я верю, что нас увлекли толчки и тяги, поток дураков и их
|
| lives
| жизни
|
| To wage a battle on the poor.
| Вести войну с бедными.
|
| Falling from our ranks, deserting,
| Выпадая из наших рядов, дезертируя,
|
| Withdrawing from our fates, retreating,
| Уходя от наших судеб, отступая,
|
| Falling from our ranks, deserting
| Выпадение из наших рядов, дезертирование
|
| To the marching of drums, belief goes on;
| Под бой барабанов продолжается вера;
|
| A life admonished and loathed.
| Жизнь, которую увещевают и ненавидят.
|
| I would sit with
| я бы сидел с
|
| That the actions chosen forever burden the soul.
| Что избранные поступки навсегда тяготят душу.
|
| And our brothers back home.
| И наши братья вернулись домой.
|
| Falling from our ranks, deserting,
| Выпадая из наших рядов, дезертируя,
|
| Withdrawing from our fates, retreating,
| Уходя от наших судеб, отступая,
|
| Falling from our ranks, deserting
| Выпадение из наших рядов, дезертирование
|
| To the marching of drums, belief goes on;
| Под бой барабанов продолжается вера;
|
| A life admonished and loathed | Жизнь, которую увещевают и ненавидят |