| For the record, I’m done tryna make y’all comfortable
| Для справки, я закончил пытаться сделать вас удобными
|
| For the record, you ain’t tryna grow then it’s done for you
| Для справки, ты не пытаешься расти, тогда это сделано для тебя.
|
| For the record, Labb on me going all the way
| Для справки, Лабб на моем пути до конца
|
| For the record, ain’t tryna to link no time to waste
| Для справки, не пытаюсь связывать время впустую
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| Been a little too nice to y’all, now I gotta up price on y’all
| Был слишком добр к вам всем, теперь я должен поднять цену на вас всех
|
| Snake eyes on dice for y’all, shoulders on ice for y’all (frozen)
| Змеиные глаза на кости для всех вас, плечи на льду для всех вас (замороженные)
|
| 8−6 all the hate, I won’t get involved today
| 8−6 вся ненависть, сегодня не буду вмешиваться
|
| Got lost in the bolognese, I’m flippin the bars
| Заблудился в болоньезе, я переворачиваю бары
|
| Im flippin' the, flippin' the, flippin' the
| Я переворачиваю, переворачиваю, переворачиваю
|
| On record off record I still count wins when they doubt it
| Под записью вне записи я все еще считаю победы, когда они в этом сомневаются
|
| On record off record I let em take advantage I was wildin'
| Под запись, не под запись, я позволил им воспользоваться, я был диким,
|
| On record off record deals, tell em talk to Collin for the quote
| О незарегистрированных сделках скажите им, чтобы они поговорили с Коллином, чтобы узнать цену.
|
| On record off record I still want the ac not the ghost
| Для записи вне записи я все еще хочу, чтобы ac не призрак
|
| Runnin' through it with the young influence
| Бегу через это с молодым влиянием
|
| Adolescent pressures, I’m succumbing to it
| Подростковое давление, я поддаюсь ему
|
| I’ve been giving yes’s when I shouldn’t do it
| Я давал да, когда я не должен этого делать
|
| I complete objectives, but the move’s illusive
| Я выполняю задачи, но ход призрачный
|
| And I’m barely movin' but I’m still gone boost ‘em
| И я едва двигаюсь, но я все еще ухожу
|
| I can’t work on winnings when I know you’re losin'
| Я не могу работать над выигрышем, когда знаю, что ты проигрываешь
|
| So I work their winnings and they throw the deuces
| Так что я работаю над их выигрышем, а они бросают двойки
|
| Guess I have to pivot, shooting «No» bazookas for the
| Думаю, я должен развернуться, стреляя из базуки «Нет» для
|
| Facts I need racks, paper cash, fuck a tax
| Факты Мне нужны стойки, бумажные деньги, к черту налог
|
| That’s a joke tell em laugh, Uncle Sam, fuck out the bag
| Это шутка, расскажи им, смейся, дядя Сэм, к черту сумку
|
| Rollie plot, with Getto Wack, contract, gimme the max
| Сюжет Ролли, с Getto Wack, контракт, дай мне максимум
|
| I got Labb on my back you ain’t that then it’s wraps
| У меня на спине Лабб, ты не таков, тогда это обертывания
|
| For the record, I’m done tryna make y’all comfortable
| Для справки, я закончил пытаться сделать вас удобными
|
| For the record, you ain’t tryna grow then it’s done for you
| Для справки, ты не пытаешься расти, тогда это сделано для тебя.
|
| For the record, Labb on me going all the way
| Для справки, Лабб на моем пути до конца
|
| For the record, ain’t tryna to link no time to waste
| Для справки, не пытаюсь связывать время впустую
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record
| Для записи
|
| For the record | Для записи |