| I think they look up to me like a savior
| Я думаю, они смотрят на меня как на спасителя
|
| I like designer shit, I got flavor (Goddamn)
| Мне нравится дизайнерское дерьмо, у меня есть вкус (черт возьми)
|
| I might delete them, no tracer
| Я мог бы удалить их, без трассировки
|
| Damn, she a bad bitch with good behavior (Goddamn)
| Черт, она плохая сука с хорошим поведением (черт возьми)
|
| (Like stop playin') Damn, do we really give a fuck what the opps sayin'?
| (Как перестать играть) Черт, нам действительно похуй, что говорят противники?
|
| (Goddamn)
| (черт возьми)
|
| Pull a lotta couple toys if the opps playin' (Yeah)
| Вытащите много игрушек, если противники играют (Да)
|
| You ain’t never seen our eyes when a opp, when a opp prayin' (Yeah)
| Вы никогда не видели наши глаза, когда противник, когда противник молится (Да)
|
| Yeah, I gotta opp thot, man
| Да, я должен быть против, чувак
|
| That is not my bitch, that’s a bot, man (Ooh, man)
| Это не моя сука, это бот, чувак (О, чувак)
|
| And that choppa make him do hopscotch, man (Yeah)
| И эта чоппа заставляет его играть в классики, чувак (Да)
|
| You ain’t do this, nigga, I can’t stop, man (Ooh, man)
| Ты не делай этого, ниггер, я не могу остановиться, чувак (О, чувак)
|
| Young ass nigga in this shit, I put my heart in this shit (Yeah)
| Молодой ниггер в этом дерьме, я вложил в это дерьмо свое сердце (Да)
|
| 'Cause deep down I know that I started this shit (Ooh, ooh)
| Потому что в глубине души я знаю, что я начал это дерьмо (о, о)
|
| And I’m real glad to be part of this shit (Ooh)
| И я очень рад быть частью этого дерьма (Ооо)
|
| Chains on my neck, it’s a party in this bitch (Ooh, ooh)
| Цепи на моей шее, у этой суки вечеринка (о-о-о)
|
| I told her, «Don't lie"(Ooh)
| Я сказал ей: «Не лги» (Ооо)
|
| It’s okay if you talk to that guy (Ooh)
| Ничего страшного, если ты поговоришь с этим парнем (Ооо)
|
| Can you win it, can you fly? | Сможешь ли ты выиграть, сможешь ли ты летать? |
| (Ooh)
| (Ооо)
|
| We’ll shoot, not even in the sky (Ooh, ooh)
| Мы будем стрелять, даже не в небо (о, о)
|
| But he claim that he like that (Ooh)
| Но он утверждает, что ему это нравится (Ооо)
|
| Wear his chain 'cause I like that (Ooh, ooh)
| Носите его цепочку, потому что мне это нравится (о, о)
|
| But she really, really want me to love back (Ooh)
| Но она очень, очень хочет, чтобы я любила в ответ (Ооо)
|
| Work that shit, put it for me, I love that (Ooh, ooh)
| Сделай это дерьмо, поставь это для меня, мне это нравится (о, о)
|
| Know she luss, so I luss back (Ooh)
| Знай, что она любит, так что я люблю в ответ (Ооо)
|
| And I’m smokin' on Thraxx, that’s that must pack (Ooh, ooh)
| И я курю Thraxx, это то, что нужно упаковать (о, о)
|
| And I gotta get rest, that’s a must, man (Ooh)
| И мне нужно отдохнуть, это обязательно, чувак (Ооо)
|
| Swear the small things in life, gotta love that (Ooh)
| Клянусь маленькими вещами в жизни, я должен любить это (Ооо)
|
| Before it could be too late just love back (Ooh)
| Пока не стало слишком поздно, просто люби в ответ (Ооо)
|
| 'Fore you lost and you lookin' for love, man (Ooh, ooh)
| «Перед тем, как ты проиграл и ищешь любви, чувак (о, о)
|
| All she askin' for more, I just shrug, man (Shrug, man)
| Все, что она просит о большем, я просто пожимаю плечами, чувак (Пожимаю плечами, чувак)
|
| Swear I love all my bros, give me hug, man (Ooh, ooh) | Клянусь, я люблю всех своих братьев, обними меня, чувак (о, о) |