| Fuck school, I know the trap can’t fail me
| К черту школу, я знаю, что ловушка меня не подведет
|
| Coolin' with a thot in a telly
| Coolin 'с thot в телике
|
| Smokin' on this loud pack, I know you can smell me
| Курю эту громкую пачку, я знаю, ты чувствуешь мой запах.
|
| Walk in the trap, and the trap still smelly
| Иди в ловушку, и ловушка все еще вонючая
|
| Sippin' fake lean, it go straight to yo' belly
| Потягивая поддельный лин, он идет прямо в живот
|
| F&N, watch it sing like R Kelly
| F&N, смотри, как он поет, как R Kelly
|
| Still in the trap, whippin' shit like a deli
| Все еще в ловушке, взбивая дерьмо, как гастроном
|
| Kick shit like Bruce Lee, niggas tellin' fairies, ayy
| Надрать дерьмо, как Брюс Ли, ниггеры рассказывают феям, ауу
|
| Fuck a thot, I won’t marry, ayy
| Ебать, я не выйду замуж, ауу
|
| Maserati ridin', not no Chevy
| Maserati Ridin ', а не Chevy
|
| Name hold weight, yeah, that shit a lil' heavy
| Имя держит вес, да, это дерьмо немного тяжелое
|
| Bitch, I’m in the trap with the pounds
| Сука, я в ловушке с фунтами
|
| See 12, nigga, you can watch me move around
| Смотрите 12, ниггер, вы можете смотреть, как я двигаюсь
|
| Talkin' shit, nigga, why fuck you talkin' down?
| Говоришь дерьмо, ниггер, зачем, черт возьми, ты говоришь свысока?
|
| I don’t need a throne, nigga, I don’t need a crown
| Мне не нужен трон, ниггер, мне не нужна корона
|
| Smokin' on this dope, nothin' less than a ounce
| Курю эту дурь, не меньше унции
|
| Flexin' like me, you gon' need some tryouts
| Сгибаюсь, как я, тебе нужны пробы
|
| Still in the cut screamin', «Fuck free clout»
| Все еще в разрезе, крича: «К черту бесплатное влияние»
|
| Bitch, I need my cheese because that’s what it’s about
| Сука, мне нужен мой сыр, потому что это то, о чем он.
|
| Bitch, I’m stuck like a TV mount
| Сука, я застрял, как крепление для телевизора.
|
| Countin' racks, yeah, I’m countin' big amounts
| Считаю стеллажи, да, я считаю большие суммы
|
| They talk shit, but look where I’m at now
| Они говорят дерьмо, но посмотри, где я сейчас
|
| Outside, nigga, and you stuck in the house
| Снаружи, ниггер, а ты застрял в доме
|
| Bad lil' bitch, said she wanna be my spouse
| Плохая маленькая сука, сказала, что хочет быть моей супругой
|
| Niggas always cappin', they be cappin' for some clout (fuck some clout)
| Ниггеры всегда каппинят, они каппинят за какое-то влияние (к черту какое-то влияние)
|
| Carry cash in my hand, nigga, fuck a bank account
| Неси наличные в руке, ниггер, трахни банковский счет
|
| And I’m a rich nigga, I don’t want no discount
| И я богатый ниггер, я не хочу скидки
|
| Re-real nigga, I don’t need no fuckin' face tat
| Re-real nigga, мне не нужна гребаная татуировка на лице
|
| Backwood, I face that, nigga, fuck yo' habitat
| Бэквуд, я сталкиваюсь с этим, ниггер, к черту твою среду обитания
|
| Ca-can't fuck with a thot-thot, can’t fuck with a nat-nat
| Ка-не могу трахаться с зайкой, не могу трахаться с нат-натом
|
| Bros over hoes, niggas know I will never rat
| Братаны из-за мотыг, ниггеры знают, что я никогда не буду крысой
|
| Off-White on me like a nigga in a flashback
| Off-White на мне, как ниггер в воспоминаниях
|
| Used to rob these niggas, yeah, my niggas used to hijack
| Раньше грабил этих нигеров, да, мои ниггеры угоняли
|
| Smokin' OG, yeah, you know this that Cali pack
| Smokin 'OG, да, вы знаете, что это Кали Пак
|
| Hoes hit my phone, I don’t even want to interact
| Шлюхи ударили по моему телефону, я даже не хочу взаимодействовать
|
| I get that dope from the Philippines
| Я получаю этот наркотик с Филиппин
|
| My niggas smokin' on palm trees
| Мои ниггеры курят на пальмах
|
| You say I’m broke? | Вы говорите, что я сломался? |
| I disagree
| Я не согласен
|
| Lovin' that hoe? | Любишь эту мотыгу? |
| I disagree
| Я не согласен
|
| Rich nigga, man, I’m so unique
| Богатый ниггер, чувак, я такой уникальный
|
| Give a fuck if you fuck with me
| Похуй, если ты трахаешься со мной
|
| You say I’m broke? | Вы говорите, что я сломался? |
| I disagree
| Я не согласен
|
| Lovin' that hoe? | Любишь эту мотыгу? |
| I disagree | Я не согласен |