| Damn, damn
| Черт, черт
|
| Ayy, turn the autotune off this
| Эй, выключи автонастройку
|
| Yeah, gun on my hip
| Да, пистолет на моем бедре
|
| One in the head
| Один в голове
|
| Ten in the clip
| Десятка в клипе
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| Pop Smoke, niggas really ain’t shit
| Pop Smoke, ниггеры действительно не дерьмо
|
| That’s why I’m in the trap and I’m anxious
| Вот почему я в ловушке, и я беспокоюсь
|
| She saw me in public, got to fainting
| Она увидела меня на публике, упала в обморок
|
| I’m so high, forgot I was famous
| Я такой высокий, забыл, что я знаменит
|
| Channel 6, bitch, make a nigga famous
| Шестой канал, сука, сделай ниггера знаменитым.
|
| My whole fucking gang known for aiming
| Вся моя гребаная банда известна тем, что целится
|
| Another nigga died then they get to blaming
| Еще один ниггер умер, тогда они начинают обвинять
|
| You wanna run the trap, you gotta have patience
| Вы хотите запустить ловушку, вам нужно набраться терпения
|
| Take a nigga down, fuck up his vacation
| Сними ниггера, испорти его отпуск
|
| I need a bad bitch, no, she can’t be basic
| Мне нужна плохая сука, нет, она не может быть простой
|
| Why these niggas on that fake shit?
| Почему эти ниггеры на этом фальшивом дерьме?
|
| You just forcing me to take shit
| Ты просто заставляешь меня принимать дерьмо
|
| In that drop-top Masi', you know I’ma speed
| В этой маси с откидным верхом ты знаешь, что я скорость
|
| Big-ass chopper, it sound like Lil Keed
| Чоппер с большой задницей, это звучит как Лил Кид
|
| Braids in my hair but I ain’t Lil Yachty so I won’t get beads
| Косы в моих волосах, но я не Lil Yachty, поэтому я не получу бусы
|
| I’ll put a nigga right on say cheese
| Я положу ниггер прямо на сыр
|
| The Glock take a picture but it say cheese
| Глок делает снимок, но говорит сыр
|
| You know I won’t surrender if the police say freeze
| Вы знаете, я не сдамся, если полиция скажет заморозить
|
| Can’t trust the plug why I’m freezing my lean
| Не могу доверять пробке, почему я замерзаю
|
| You only big and bad, nigga, when you with your team
| Ты только большой и плохой, ниггер, когда ты со своей командой
|
| That chopper sing like it’s Marceline
| Этот вертолет поет, как Марселин
|
| Put my mask on, I’m looking like Scream
| Надень мою маску, я выгляжу как Крик
|
| I got a Glock with a fucking red beam
| У меня есть Глок с гребаным красным лучом
|
| Get out the trap, nigga, get paid off streams
| Вылезай из ловушки, ниггер, получай деньги за потоки
|
| You know I’m double down anywhere
| Вы знаете, что я удвоился в любом месте
|
| She tryna see my Ethika underwear
| Она пытается увидеть мое нижнее белье Ethika
|
| Feel like Drake, told 'em take care
| Почувствуй себя Дрейком, сказал им, берегись
|
| Me with a stick, that’s your worst nightmare
| Я с палкой, это твой худший кошмар
|
| Designer shit on the footwear
| Дизайнерское дерьмо на обуви
|
| You know I got that stick, better beware
| Вы знаете, что у меня есть эта палка, лучше остерегайтесь
|
| And I keep that stick, nigga, everywhere
| И я держу эту палку, ниггер, везде
|
| I hit 'em with that stick, he better say a pray
| Я ударил их этой палкой, ему лучше помолиться
|
| And I’m with your bitch having an affair
| А у меня с твоей сучкой роман
|
| I’m hopping in a foreign, you got a taxi fare
| Я прыгаю в иностранном, у вас есть плата за проезд на такси
|
| Bitch-ass nigga, I know that you scared
| Сука-ниггер, я знаю, что ты напуган
|
| These niggas be softer than a teddy bear
| Эти ниггеры будут мягче, чем плюшевый мишка
|
| Nigga, I don’t rock
| Ниггер, я не рок
|
| You know I’m rocking fucking Moncler
| Ты знаешь, что я качаю гребаный Moncler
|
| Can’t be around me if you scared
| Не могу быть рядом со мной, если ты напуган
|
| You can’t be around me smoking squares
| Ты не можешь быть рядом со мной, курить квадраты
|
| My ice got me walking on water
| Мой лед заставил меня ходить по воде
|
| And next thing you know, I’m walking on air
| И следующее, что вы знаете, я иду по воздуху
|
| Say that I’m broke, nigga, I’m like where
| Скажи, что я сломался, ниггер, я такой, где
|
| You know I won’t snitch, I’d rather electric chair | Вы знаете, я не буду стучать, я лучше электрический стул |