| Look at the stars and you’ll see that it’s real
| Посмотри на звезды, и ты увидишь, что это реально
|
| If you look at the stars then you’ll know you’re a Starchild
| Если ты посмотришь на звезды, то поймешь, что ты Старчайлд.
|
| Once you have seen it you’ll always believe in the stars
| Однажды увидев это, вы всегда будете верить в звезды
|
| All your life you were born as a Starchild
| Всю свою жизнь ты рождался звездным ребенком
|
| Look at the stars and you’ll see that it’s real
| Посмотри на звезды, и ты увидишь, что это реально
|
| If you look at the stars then you’ll know you’re a Starchild
| Если ты посмотришь на звезды, то поймешь, что ты Старчайлд.
|
| Once you have seen it you’ll always believe in the stars
| Однажды увидев это, вы всегда будете верить в звезды
|
| All your life you were born as a Starchild
| Всю свою жизнь ты рождался звездным ребенком
|
| Look at the stars and you’ll see that it’s real
| Посмотри на звезды, и ты увидишь, что это реально
|
| If you look at the stars then you’ll know you’re a Starchild
| Если ты посмотришь на звезды, то поймешь, что ты Старчайлд.
|
| Once you have seen it you’ll always believe in the stars
| Однажды увидев это, вы всегда будете верить в звезды
|
| All your life you were born as a Starchild
| Всю свою жизнь ты рождался звездным ребенком
|
| Starchild… Starchild… Starchild…
| Звездное дитя… Звездное дитя… Звездное дитя…
|
| Look at the stars and you’ll see that it’s real
| Посмотри на звезды, и ты увидишь, что это реально
|
| If you look at the stars then you’ll know you’re a Starchild
| Если ты посмотришь на звезды, то поймешь, что ты Старчайлд.
|
| Once you have seen it you’ll always believe in the stars
| Однажды увидев это, вы всегда будете верить в звезды
|
| All your life you were born as a Starchild
| Всю свою жизнь ты рождался звездным ребенком
|
| Look at the stars and you’ll see that it’s real
| Посмотри на звезды, и ты увидишь, что это реально
|
| If you look at the stars then you’ll know you’re a Starchild
| Если ты посмотришь на звезды, то поймешь, что ты Старчайлд.
|
| Once you have seen it you’ll always believe in the stars
| Однажды увидев это, вы всегда будете верить в звезды
|
| All your life you were born as a Starchild
| Всю свою жизнь ты рождался звездным ребенком
|
| Look at the stars and you’ll see that it’s real
| Посмотри на звезды, и ты увидишь, что это реально
|
| If you look at the stars then you’ll know you’re a Starchild
| Если ты посмотришь на звезды, то поймешь, что ты Старчайлд.
|
| Once you have seen it you’ll always believe in the stars
| Однажды увидев это, вы всегда будете верить в звезды
|
| All your life you were born as a Starchild
| Всю свою жизнь ты рождался звездным ребенком
|
| Look at the stars and you’ll see that it’s real
| Посмотри на звезды, и ты увидишь, что это реально
|
| If you look at the stars then you’ll know you’re a Starchild
| Если ты посмотришь на звезды, то поймешь, что ты Старчайлд.
|
| Once you have seen it you’ll always believe in the stars
| Однажды увидев это, вы всегда будете верить в звезды
|
| All your life you were born as a Starchild
| Всю свою жизнь ты рождался звездным ребенком
|
| Starchild… Starchild… Starchild | Звездное дитя… Звездное дитя… Звездное дитя |