| INTRO
| ВСТУПЛЕНИЕ
|
| Oku oku-o-o
| Оку оку-о-о
|
| Duncan mighty
| Дункан могучий
|
| Amiko (te)
| Амико (те)
|
| Young wealth
| Молодое богатство
|
| Tese pisakwo
| Тесе писакво
|
| I-l-o-ve you
| Я тебя люблю
|
| I-l-o-ve you
| Я тебя люблю
|
| I-l-o-ve you
| Я тебя люблю
|
| I-l-o-ve you
| Я тебя люблю
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| And that’s why I love you
| И поэтому я люблю тебя
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| And that’s why I love you
| И поэтому я люблю тебя
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| And that’s why I love you
| И поэтому я люблю тебя
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Ah
| Ах
|
| Baby mo
| Бэби мес
|
| You too package hey
| Ты тоже пакет эй
|
| (you too package)
| (вы тоже пакет)
|
| Baby mo
| Бэби мес
|
| You too package hey-y-y
| Ты тоже упаковываешь эй-у-у
|
| (you too package)
| (вы тоже пакет)
|
| Mini ma gallant tiwa savage o
| Мини ма галантный тива дикарь о
|
| (tiwa savage)
| (тива дикарь)
|
| Na your character way
| На пути твоего характера
|
| Prompt this marriage
| Подскажите этот брак
|
| (this marriage)
| (этот брак)
|
| Baby baby mo-o-o
| Детка, детка, мо-о-о
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Hey-hey-hey-y-y
| Эй-эй-эй-г-г
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Baby I will never let you down
| Детка, я никогда тебя не подведу
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Emana e gbakala
| Эмана эгбакала
|
| Mmadu ishi way
| Путь Ммаду Иши
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Nwere mo-o-o
| Nwere мо-о-о
|
| My baby o, girlie
| Мой ребенок о, девочка
|
| If I break your heart
| Если я разобью тебе сердце
|
| It’s like oil spillage
| Это как разлив масла
|
| Because I took my time to
| Потому что я не торопился
|
| Study your love pass porage
| Изучите свою любовь
|
| You came to me
| Ты пришел ко мне
|
| When things was rough
| Когда все было грубо
|
| But yet, we dey manage
| Но все же мы справляемся
|
| Ayi
| Айи
|
| E dey like to cook
| Они любят готовить
|
| Yam porage (hey-y)
| Порция ямса (эй-у)
|
| Ma mama like am
| Мама мама, как я
|
| She gave me courage oh
| Она придала мне смелости, о
|
| Okanu nwere puruma way
| Окану не был пурумой
|
| Is a heritage ah
| Это наследие ах
|
| For this my early age
| Для этого мой ранний возраст
|
| May God bless the marriage
| Да благословит Бог брак
|
| Nwgwanu erie ku wonu o
| Нвгвану эри ку вону о
|
| Baby mo you too package
| Детка, ты тоже пакет
|
| (you too package)
| (вы тоже пакет)
|
| Baby mo you too package
| Детка, ты тоже пакет
|
| (you too package)
| (вы тоже пакет)
|
| Mini ma gallant tiwa savage o
| Мини ма галантный тива дикарь о
|
| (tiwa savage)
| (тива дикарь)
|
| Na your character way
| На пути твоего характера
|
| Promot this marriage
| Рекламировать этот брак
|
| (this marriage)
| (этот брак)
|
| Baby baby mo-o-o
| Детка, детка, мо-о-о
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Hey-hey-hey-y-y
| Эй-эй-эй-г-г
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Baby I will never let you down
| Детка, я никогда тебя не подведу
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Emana E gbakala (hey-le-le)
| Эмана Эгбакала (эй-ле-ле)
|
| Mmadu ishi way (hay ye)
| Путь Ммаду Иши (эй, йе)
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Oyi wo
| Ойи горе
|
| Yi wo
| Йи горе
|
| Iyagogo
| Иягого
|
| Iyagogo
| Иягого
|
| Iyagogo
| Иягого
|
| You mean the world to me
| Ты для меня целый мир
|
| Baby that’s why I follow
| Детка, вот почему я следую
|
| Your love dey make me kolo
| Твоя любовь делает меня коло
|
| Baby mo, oge ewruwo
| Бэби мо, оге эвруво
|
| (Young wealth ah-ah)
| (Молодое богатство ах-ах)
|
| Because I love am
| Потому что я люблю
|
| (love am)
| (любовь)
|
| I choose am
| я выбираю
|
| And na him make I wife am
| И на него сделай я жену
|
| (wife am)
| (жена)
|
| Ndi asiri make dem talk
| Нди Асири заставь их говорить
|
| That one gbasam (gbasam)
| Тот самый гбасам (гбасам)
|
| My tear rubber
| Моя слезоточивая резина
|
| So many marry tokunbo
| Многие женятся на токунбо
|
| (kunbo oh)
| (кунбо о)
|
| See as your eyes dey
| Смотри, как твои глаза
|
| Do me romance o
| Сделай мне романтику о
|
| (aromance o)
| (аромат о)
|
| Aromance o (aromance o)
| Аромат о (аромат о)
|
| Onaemu romance o
| Романтика Онаэму о
|
| (aromance)
| (романтика)
|
| See your front and back
| Посмотрите на свою переднюю и заднюю часть
|
| Dey do me romance o
| Сделай мне романтику, о
|
| (aromance o)
| (аромат о)
|
| Aromance o (aromance o)
| Аромат о (аромат о)
|
| Onaemu romance o
| Романтика Онаэму о
|
| (aromance o)
| (аромат о)
|
| Ayi ayi yayi-o (aromance o)
| Айи айи яи-о (ароманс о)
|
| Baby mo
| Бэби мес
|
| You too package hey-y
| Вы тоже упаковываете эй-у
|
| (you too package)
| (вы тоже пакет)
|
| Baby mo
| Бэби мес
|
| You too package hey-y
| Вы тоже упаковываете эй-у
|
| (you too package)
| (вы тоже пакет)
|
| Mini ma gallant tiwa savage
| Мини ма галантный тива дикарь
|
| (tiwa savage)
| (тива дикарь)
|
| And your character way
| И твой характер
|
| Prompt this marriage
| Подскажите этот брак
|
| (this marriage)
| (этот брак)
|
| Baby baby mo-o
| Детка, детка, мо-о
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Hey hey hey-y-y
| Эй, эй, эй-у-у
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Baby I will never let you down
| Детка, я никогда тебя не подведу
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Emana e gbakala
| Эмана эгбакала
|
| Mmadu ishi way
| Путь Ммаду Иши
|
| (asanwa na you)
| (асанва на ты)
|
| Baby i-i love you you
| Детка, я люблю тебя
|
| (i-l-o-ve you)
| (я люблю тебя)
|
| You make me happy
| Ты делаешь меня счастливым
|
| Ona sobamu nonu
| Она собаму нону
|
| (i-l-o-ve you)
| (я люблю тебя)
|
| You make me happy
| Ты делаешь меня счастливым
|
| Ona sobamu nonu
| Она собаму нону
|
| (i-l-o-ve you)
| (я люблю тебя)
|
| Baby-o-o-l-l
| Бэби-о-л-л
|
| Ale-le aya-ya-ya
| Але-ле ая-я-я
|
| (i-l-o-ve you)
| (я люблю тебя)
|
| I, i, I love you
| Я, я, я люблю тебя
|
| (I love you)
| (Я тебя люблю)
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| (and that’s why I love you)
| (и именно поэтому я люблю тебя)
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| (love you)
| (люблю вас)
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| (and that’s why I love you)
| (и именно поэтому я люблю тебя)
|
| Baby jebenu
| Малыш джебену
|
| (I love you)
| (Я тебя люблю)
|
| Eri eri kun
| Эри Эри Кун
|
| Eri eri kun
| Эри Эри Кун
|
| (and that’s why I love you)
| (и именно поэтому я люблю тебя)
|
| Eri eri eri kun
| Эри Эри Эри Кун
|
| (I love you)
| (Я тебя люблю)
|
| Eri kun baby
| Эри Кун, детка
|
| Eri kun baby hey
| Эри Кун, детка, привет
|
| Eri kun eri eri kun
| Эри кун Эри кун
|
| hey-hey-ayia-a-nn
| эй-эй-айя-а-нн
|
| Baby mo
| Бэби мес
|
| I-lele-ala-la
| И-леле-ала-ла
|
| Wene mighty
| Wene могучий
|
| Onye oma
| Онье ома
|
| hey-hey
| эй-эй
|
| I want to sing again for you
| Я хочу снова петь для тебя
|
| hey
| Привет
|
| E don finish
| Эдон финиш
|
| ah omo | а омо |