| Do you want to step to this?
| Вы хотите сделать шаг к этому?
|
| Wanna mess with this?
| Хотите возиться с этим?
|
| Wanna piss on this?
| Хочешь поссать на это?
|
| You’re on my shit list
| Ты в моем черном списке
|
| Did you lie to me?
| Ты солгал мне?
|
| Are you blind to see?
| Вы слепы, чтобы видеть?
|
| I never ever gave a fuck of what you thought of me
| Мне никогда не было дела до того, что ты обо мне думаешь
|
| How can I trust you when I know you?
| Как я могу доверять тебе, когда я тебя знаю?
|
| Nothing meant more to me than you
| Ничто не значило для меня больше, чем ты
|
| You took, I gave, your breath — please save
| Ты взял, я дал, твое дыхание — пожалуйста, сохрани
|
| Now I see clearly
| Теперь я ясно вижу
|
| You’ll pay for this dearly
| Вы дорого заплатите за это
|
| Everything that I thought we had was a lie
| Все, что я думал, что у нас есть, было ложью
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| Once lost now I am found
| Когда-то потерянный, теперь я найден
|
| All of this hatred I focus on you
| Вся эта ненависть сосредоточена на тебе
|
| I have nothing
| У меня ничего нет
|
| You’ve given me nothing
| Ты ничего мне не дал
|
| And I thought we had something
| И я думал, что у нас есть что-то
|
| To believe in
| Верить в
|
| Deceiving
| обман
|
| I have nothing
| У меня ничего нет
|
| You’ve given me nothing
| Ты ничего мне не дал
|
| And I
| И я
|
| Thought we had something
| Думал, у нас есть что-то
|
| To believe in
| Верить в
|
| Deceiving
| обман
|
| Stop!
| Останавливаться!
|
| My point of view you don’t seem to like
| Моя точка зрения вам не нравится
|
| It seems to me that you don’t like
| Мне кажется, что тебе не нравится
|
| To smile but you don’t want to be my friend
| Улыбаться, но ты не хочешь быть моим другом
|
| 'Cuz we are on again, then we’re off again, then we’re on again Let’s not
| «Потому что мы снова включаемся, затем снова отключаемся, затем снова включаемся. Давайте не будем
|
| pretend
| делать вид
|
| That this could ever be
| Что это может когда-либо быть
|
| It can’t — you see?
| Не может — понимаете?
|
| Now I see clearly
| Теперь я ясно вижу
|
| You’ll pay for this dearly
| Вы дорого заплатите за это
|
| Everything that I thought we had was a lie
| Все, что я думал, что у нас есть, было ложью
|
| What goes around comes around
| Все возвращается
|
| Once lost now I am found
| Когда-то потерянный, теперь я найден
|
| All of this hatred I focus on you
| Вся эта ненависть сосредоточена на тебе
|
| I have nothing
| У меня ничего нет
|
| You’ve given me nothing
| Ты ничего мне не дал
|
| And I thought we had something
| И я думал, что у нас есть что-то
|
| To believe in
| Верить в
|
| Deceiving
| обман
|
| I have nothing
| У меня ничего нет
|
| You’ve given me nothing
| Ты ничего мне не дал
|
| And I thought we had something
| И я думал, что у нас есть что-то
|
| To believe in
| Верить в
|
| Deceiving
| обман
|
| I have nothing
| У меня ничего нет
|
| You’ve given me nothing
| Ты ничего мне не дал
|
| And I thought we had something
| И я думал, что у нас есть что-то
|
| To believe in
| Верить в
|
| Deceiving
| обман
|
| I have nothing
| У меня ничего нет
|
| You’ve given me nothing
| Ты ничего мне не дал
|
| And I thought we had something
| И я думал, что у нас есть что-то
|
| To believe in
| Верить в
|
| Deceiving
| обман
|
| I have nothing
| У меня ничего нет
|
| You’ve given me nothing
| Ты ничего мне не дал
|
| And I thought we had something
| И я думал, что у нас есть что-то
|
| To believe in
| Верить в
|
| Deceiving
| обман
|
| I have nothing
| У меня ничего нет
|
| You’ve given me nothing
| Ты ничего мне не дал
|
| And I thought we had something
| И я думал, что у нас есть что-то
|
| To believe in
| Верить в
|
| Deceiving
| обман
|
| Nothing
| Ничего
|
| Nothing
| Ничего
|
| Nothing
| Ничего
|
| Nothing
| Ничего
|
| Nah! | Неа! |