| Ah, I just had it the right way
| Ах, у меня все было правильно
|
| Okay, okay, okay
| Хорошо, хорошо, хорошо
|
| Alright, let’s do it
| Хорошо, давайте сделаем это
|
| Hahaha, okay
| Хахаха, хорошо
|
| Yeah
| Ага
|
| Lightly drown, too many sounds
| Слегка утонуть, слишком много звуков
|
| I’ve been way too out, don’t wanna lose my time
| Я слишком увлекся, не хочу терять время
|
| I coast for days on end
| Я иду целыми днями
|
| Pick a fight with a basset hound
| Выберите бой с бассет-хаундом
|
| Chicken out when the gloves come off
| Кури, когда перчатки отрываются
|
| Send 'em right back to the pound
| Отправьте их обратно в фунт
|
| I’ve been spaced out, not reading the signs
| Я был растерян, не читая знаков
|
| Yeah, I’ve been fucked up over you for quite, quite some time
| Да, я был облажался из-за тебя довольно, довольно давно
|
| I need a way out, I’m begging you please
| Мне нужен выход, умоляю тебя, пожалуйста
|
| 'Cause something 'bout the way you are is making me weak
| Потому что что-то в том, как ты делаешь меня слабым
|
| I’ve been waiting for you to see me like I see you
| Я ждал, когда ты увидишь меня так, как я вижу тебя
|
| Staring at you with my puppy dog eyes, floppy ears
| Смотрю на тебя своими щенячьими глазами, висячими ушами
|
| While I’m fakin' a smile, yeah
| Пока я изображаю улыбку, да
|
| I’ve been waiting for you to see me like I see you
| Я ждал, когда ты увидишь меня так, как я вижу тебя
|
| Staring at you with my puppy dog eyes, floppy ears
| Смотрю на тебя своими щенячьими глазами, висячими ушами
|
| While I’m fakin' a smile
| Пока я изображаю улыбку
|
| Yeah, you make my wheels turn
| Да, ты заставляешь мои колеса вращаться
|
| You make my heart ache (Ache)
| Ты заставляешь мое сердце болеть (боль)
|
| I was just wondering
| мне просто интересно
|
| If we gon' feel the same
| Если мы будем чувствовать то же самое
|
| It’s been like two summers (Ah)
| Это было как два лета (Ах)
|
| Feel like I’m undercover (Oh)
| Чувствую, что я под прикрытием (О)
|
| Funny, 'cause your brand new man can’t make you feel like I can (Ooh)
| Забавно, потому что твой новый мужчина не может заставить тебя чувствовать, что я могу (Ооо)
|
| Feeling down (Feeling down)
| Чувство подавленности (Чувство подавленности)
|
| Told myself I wouldn’t fall this time around (Time around)
| Сказал себе, что на этот раз я не упаду (время вокруг)
|
| When I’m with you, girl, it’s like I’m on a cloud (On a cloud)
| Когда я с тобой, девочка, я словно на облаке (На облаке)
|
| Wasting time waiting for you, you (Oh!)
| Тратить время на ожидание тебя, ты (О!)
|
| Feeling down (Feeling down)
| Чувство подавленности (Чувство подавленности)
|
| Told myself I wouldn’t fall this time around (Time around)
| Сказал себе, что на этот раз я не упаду (время вокруг)
|
| When I’m with you, girl, it’s like I’m on a cloud (On a cloud)
| Когда я с тобой, девочка, я словно на облаке (На облаке)
|
| Wasting time waiting for you, you
| Тратить время на ожидание тебя, ты
|
| I’ve been waiting for you to see me like I see you
| Я ждал, когда ты увидишь меня так, как я вижу тебя
|
| Staring at you with my puppy dog eyes, floppy ears
| Смотрю на тебя своими щенячьими глазами, висячими ушами
|
| While I’m fakin' a smile, yeah (Yeah)
| Пока я изображаю улыбку, да (да)
|
| I’ve been waiting for you to see me like I see you
| Я ждал, когда ты увидишь меня так, как я вижу тебя
|
| Staring at you with my puppy dog eyes, floppy ears
| Смотрю на тебя своими щенячьими глазами, висячими ушами
|
| While I’m fakin' a smile (Ooh)
| Пока я изображаю улыбку (Ооо)
|
| (Can't it feel good, oh good!) | (Разве это не может быть хорошо, о, хорошо!) |