| Lights out, we’ll find out
| Отбой, мы узнаем
|
| What’s on my mind really
| Что у меня на уме на самом деле
|
| Right close, maestro
| Совсем рядом, маэстро
|
| That’s when I find my vision
| Вот когда я нахожу свое видение
|
| I know, I shine on
| Я знаю, я сияю
|
| And then the night really lights within me
| И тогда ночь действительно загорается во мне
|
| Tryna find the kind that I can ride for centuries
| Пытаюсь найти тот, на котором я могу ездить веками
|
| So I made a wish on a shooting star
| Так что я загадал желание на падающую звезду
|
| That I would take this shit and turn it into a star
| Что я возьму это дерьмо и превращу его в звезду
|
| I might just yell into the dark
| Я мог бы просто кричать в темноту
|
| Come back to the start
| Вернитесь к началу
|
| I’mm a try whatever we are
| Я попробую, кем бы мы ни были
|
| I go round with it, with it
| Я хожу с ним, с ним
|
| Down with it, with it
| Долой это, с этим
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| You can save me a song
| Вы можете сохранить мне песню
|
| Sing us all a kitchen
| Спой нам всем кухню
|
| I go round with it, with it
| Я хожу с ним, с ним
|
| Down with it, with it
| Долой это, с этим
|
| Baby come on
| Детка, давай
|
| You can save me a song
| Вы можете сохранить мне песню
|
| Sing us all a kitchen
| Спой нам всем кухню
|
| I said you always scintillate (got my arm around ya)
| Я сказал, что ты всегда сияешь (я обнял тебя)
|
| Two stars in one place (there's a night without ya)
| Две звезды в одном месте (есть ночь без тебя)
|
| You could brighten up my day (the sun ain’t got shit on ya)
| Ты мог бы скрасить мой день (солнцу на тебя насрать)
|
| You would always scintillate, scintillate
| Вы всегда будете сверкать, сверкать
|
| I said you always scintillate (got my arm around ya)
| Я сказал, что ты всегда сияешь (я обнял тебя)
|
| Two stars in one place (there's a night without ya)
| Две звезды в одном месте (есть ночь без тебя)
|
| You could brighten up my day (the sun ain’t got shit on ya)
| Ты мог бы скрасить мой день (солнцу на тебя насрать)
|
| You would always scintillate, scintillate
| Вы всегда будете сверкать, сверкать
|
| Holding on to solid ground
| Держась за твердую землю
|
| So I don’t fall into the cosmos
| Так что я не падаю в космос
|
| See constellations through the clouds
| Увидеть созвездия сквозь облака
|
| And float until we let it all go
| И плавать, пока мы не отпустим все это
|
| You ignite the horizon
| Вы зажигаете горизонт
|
| Outshining orion
| Затмевающий Орион
|
| Winking at me from the stratosphere like diamonds
| Подмигивая мне из стратосферы, как бриллианты
|
| You’re an chandelier that hangs in the silence
| Ты люстра, которая висит в тишине
|
| Illumines the glowing crescent moon
| Освещает светящийся полумесяц
|
| I thank my lucky start that through the dust and gloom I’m floating next to you
| Благодарю свое счастливое начало, что сквозь пыль и мрак я плыву рядом с тобой
|
| I said you always scintillate (got my arm around ya)
| Я сказал, что ты всегда сияешь (я обнял тебя)
|
| Two stars in one place (there's a night without ya)
| Две звезды в одном месте (есть ночь без тебя)
|
| You could brighten up my day (the sun ain’t got shit on ya)
| Ты мог бы скрасить мой день (солнцу на тебя насрать)
|
| You would always scintillate, scintillate
| Вы всегда будете сверкать, сверкать
|
| I said you always scintillate (got my arm around ya)
| Я сказал, что ты всегда сияешь (я обнял тебя)
|
| Two stars in one place (there's a night without ya)
| Две звезды в одном месте (есть ночь без тебя)
|
| You could brighten up my day (the sun ain’t got shit on ya)
| Ты мог бы скрасить мой день (солнцу на тебя насрать)
|
| You would always scintillate, scintillate (we both know where we are) | Вы всегда будете сиять, сиять (мы оба знаем, где находимся) |