| Hunnid on the chop, if you with him then you touchable
| Сотня на отбивной, если ты с ним, то ты осязаем
|
| Used to slap his music till I found out he was touchin' kids
| Раньше шлепал его музыку, пока не узнал, что он прикасается к детям
|
| Weird niggas all up on my line, where you find this beat?
| Странные ниггеры все на моей линии, где вы найдете этот бит?
|
| And all the glitter from yo' neck is blinding me, shit
| И весь блеск на твоей шее ослепляет меня, дерьмо
|
| I guess it’s time for me to speak my truth now
| Думаю, мне пора сказать правду сейчас
|
| This nina got a dick on it, I’m aiming it at RuPaul
| У этой Нины есть член, я целюсь в РуПола
|
| Dilated pupils, .45's no rugers
| Расширенные зрачки, .45 не ружье
|
| Mr. big bank buddha, that’s Mr. big back uchie
| Мистер Биг Банк Будда, это Мистер Биг Бэк Учи
|
| Big back uchie face, Mae Ling, Susan Lee
| Утиное лицо с большой спиной, Мэй Линг, Сьюзан Ли
|
| Oh God, I just love just what you do to me
| О Боже, я просто люблю то, что ты делаешь со мной.
|
| My hitman actually went to school with me
| Мой наемный убийца на самом деле ходил со мной в школу
|
| I don’t want no paisas in my jewelry
| Я не хочу, чтобы в моих украшениях не было пайс
|
| I don’t have no time for no buffoonery
| У меня нет времени на шутовство
|
| Nice long ruler clips, my mansion’s in the Hills
| Хорошие длинные зажимы для линейки, мой особняк на холмах
|
| I’ll headshot any nigga tryna cancel beef
| Я выстрелю в голову любому ниггеру, который попытается отменить говядину
|
| Police ass niggas, in my ear, stop harassing me
| Полицейские задницы, ниггеры, мне в ухо, перестаньте беспокоить меня.
|
| Catastrophes, tragedies, bullets coming at rapid speed
| Катастрофы, трагедии, пули на большой скорости
|
| Five thousand hunnids on a mattress please, add it up
| Пять тысяч сотен на матрасе, пожалуйста, сложите
|
| These rap niggas corny, I’ll slap the shit out 'em
| Эти рэп-ниггеры банальны, я выбью их из дерьма
|
| This is a stupid chop gotta got held back a few classes
| Это глупая отбивная, которую нужно отложить на несколько занятий
|
| Niggas seen a pump, then he scream he got asthma
| Ниггеры увидели насос, а потом закричали, что у него астма.
|
| Even store runners can learn about gymnastics
| Даже продавцы магазинов могут научиться гимнастике
|
| It’s three hundred in a duffle you know bitch do a backflip
| Это триста в вещах, ты знаешь, сука, сделай сальто назад
|
| Lyin' bout shit he don’t do, he’s the captain
| Врет о дерьме, которого он не делает, он капитан
|
| Capper, I came with the flu flammers and jackers
| Кэппер, я пришел с флеймерами и джекерами
|
| I’m a demon, ghetto heathen, believe me
| Я демон, язычник из гетто, поверь мне
|
| Beat it him with a grey bag, blood all up in Neiman’s
| Ударь его серым мешком, вся кровь в Неймане
|
| Leave a nigga like a scarecrow, tonight is like Jeepers Creepers
| Оставь ниггера, как чучело, сегодня вечером, как Джиперс Криперс.
|
| Two letters on a chop made him sing like Justin Bieber
| Две буквы на отбивной заставили его петь, как Джастин Бибер
|
| Oh, how many bodies you got? | О, сколько у тебя тел? |
| I don’t believe you
| я тебе не верю
|
| Put these tips on you, I’ll split your rig, run-up
| Положите эти советы на вас, я разделю вашу установку, разбег
|
| Man, this chop got Bruce Lee kick on it
| Чувак, эта отбивная заставила Брюса Ли пнуть его.
|
| Like his ass in time out, you notice I’ll put a switch on him
| Как и его задница в тайм-ауте, вы заметите, что я поставлю на него переключатель
|
| I’m from the Stinc Team, and we don’t do big homies
| Я из команды Stinc, и у нас нет серьезных отношений.
|
| Finna slide on they block, yes indeed this when thugs cry
| Финна скользит, они блокируют, да, действительно, когда бандиты плачут
|
| He wanted to at me on Twitter and be a tough guy, dumbass
| Он хотел на меня наткнуться в Твиттере и быть крутым парнем, придурок
|
| I’d advise you to block me
| Я бы посоветовал вам заблокировать меня
|
| Chop hitting harder than Balboa Rocky
| Чоп бьет сильнее, чем Бальбоа Рокки
|
| Street sweeper but I came in with a mop stick
| Дворник, но я пришел со шваброй
|
| Bitch you really don’t want no beef, you should drop it
| Сука, ты действительно не хочешь говядины, ты должна бросить это.
|
| Just dance Tommy the clown ass nigga
| Просто танцуй, Томми, клоун, задница, ниггер.
|
| R.I.P. | РВАТЬ. |
| with the pound right it front out
| с фунтом прямо впереди
|
| Paint a nigga, you a clown is your crusty?
| Нарисуй ниггера, ты, клоун, твоя корочка?
|
| Disgusting, fuck me, I should have been on Musty
| Отвратительно, трахни меня, я должен был быть на Затхлом
|
| Funny ass niggas all look like Chris Tucker
| Смешные задницы нигеров все похожи на Криса Такера
|
| Rush Hour bitch I’m looking for Juntao, I’m finna bust em
| Сука в час пик, я ищу Джунтао, я собираюсь их разорить
|
| Mae Ling, Soo Young, my watch is not two tone
| Мэй Лин, Су Ён, мои часы не двухцветные
|
| Bald head Caillou’s, I need all the blue ones
| Лысая голова Кайю, мне нужны все синие
|
| I spent my life running from shooting newton
| Я провел свою жизнь, убегая от стрельбы в Ньютона
|
| Pull the Double R to the block, to do it to em
| Потяните двойную R к блоку, чтобы сделать это с ними
|
| The Ruler
| Линейка
|
| We Know the Truth
| Мы знаем правду
|
| We know what’s going on
| Мы знаем, что происходит
|
| Touchable nigga, mhm | Осязаемый ниггер, ммм |