Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell You the Truth, исполнителя - Drakeo The Ruler.
Дата выпуска: 28.12.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Tell You the Truth(оригинал) |
You fightin' life, sometimes you get lonely |
Cook the beef up, sometimes I get hungry |
The problems that I’m dealin' with is really mental |
Your friends died, we ain’t showin' you no sympathy |
Bro, don’t sneak diss on Drakeo, he with the shit |
When shells drop, don’t got a problem if he hit a kid |
I’m the type that be gone in a jiffy |
I aired the crowd out with all odds against me |
Tell you the truth, I don’t even know these niggas |
Tell you the truth, I think you the police, nigga |
Tell you the truth, bro, that kinda sound like snitchin' |
Tell you the truth, get the fuck up out my business |
Tell you the truth, I don’t even know these niggas |
Tell you the truth, I think you the police, nigga |
Tell you the truth, bro, that kinda sound like snitchin' |
Tell you the truth, get the fuck up out my business |
You all up in a nigga’s face, I don’t know nothin' |
He ninety-nine percent tough, he get the whole hundred |
Left a nigga haulin' ass like he stole somethin' |
They sayin' to me the shells took all his clothes from him |
ShredGang, bro, somebody call Mone for me |
The Ruler in the booth, it’s gon' be a cold summer |
ShredGang, bro, somebody call Mone for me |
The Ruler in the booth, it’s gon' be a cold summer |
Tell you the truth, I don’t even know these niggas |
Tell you the truth, I think you the police, nigga |
Tell you the truth, bro, that kinda sound like snitchin' |
Tell you the truth, get the fuck up out my business |
Tell you the truth, I don’t even know these niggas |
Tell you the truth, I think you the police, nigga |
Tell you the truth, bro, that kinda sound like snitchin' |
Tell you the truth, get the fuck up out my business |
I’m finna fuck these niggas over with no relation |
A hundred shots on standby, I hope he make it |
Gotta take the trash out, niggas always hatin' |
In my rear is a nigga that’s always fakin' |
Killers on standby, they always waitin' |
I’m the nigga from the block where they hardly make it |
I don’t play with lil' kids when I’m chit-chattin' |
Since he got a potty mouth, I’ma shit-bag him |
It’s a present in the box and I gift-wrapped it |
He tough on his birthday, but ain’t shit after |
Twelve shots when they heard 12, they gave him ten after |
R.I.P. |
bro, he was a good kid actor |
Bitch |
Nigga weird ass nigga |
Condoning snitching, that shit crazy, It’s a whole nother world |
Niggas be on some shit like «Oh what was you doing in 6th grade? |
What would you do?» |
Fuck you mean lil ass nigga? |
Yeah let this nigga talk haha |
It wasn’t worth it, it wasn’t and I’ma tell you what |
If there is a street code, right? |
If there is a street code and there’s |
somethin' so |
So-called as loyalty and everything and no snitchin' and all of that? |
I get it, right? |
Listen, I snitched, I ratted, but who was I supposed to be loyal to? |
If you can’t be loyal to me out here in the free world |
And you fuckin' my baby mom |
And while I’m out on tour makin' money for all of us |
You back at home sleep with my baby mom |
Then I get kidnapped and you try to kill me? |
If you can’t be loyal to me out here in the free world |
What makes you think if I would’ve held it down, you wouldn’t violate me in the |
prison? |
Stab me up, poke me up in my neck, what? |
I’m not gon' lose my life over, over, over no hater |
Over no, «Yo, you did the wrong thing» |
Nah, y’all understand it, y’all don’t wanna understand it |
Y’all don’t wanna understand it |
But anyway, look |
I’ma put it like this, right? |
I love you guys |
Thank you for helping me come back as strong as possible |
I wanna shout out, um |
My lawyer Lance Lazzaro |
I wanna shout out Michael Longyear, um, Jacob Warren, uh |
I wanna say thank you to, you know, the, the, the judge for, you know, |
allowing me to come home to my family |
To let me celebrate a birthday out here with my family, you know |
And I appreciate that |
As much as you guys wanna paint me out to be a |
I appreciate every little thing and I didn’t do nothin' wrong |
(перевод) |
Вы боретесь с жизнью, иногда вам становится одиноко |
Приготовь говядину, иногда я проголодался |
Проблемы, с которыми я имею дело, действительно умственные |
Твои друзья умерли, мы не проявляем к тебе никакого сочувствия |
Братан, не подкрадывайся к Дракео, он с дерьмом |
Когда снаряды падают, не беда, если он ударит ребенка |
Я из тех, кто уходит в один миг |
Я проветривал толпу со всеми шансами против меня. |
Сказать по правде, я даже не знаю этих нигеров |
По правде говоря, я думаю, что ты полиция, ниггер |
Сказать по правде, братан, это звучит как стукачество |
По правде говоря, убирайся из моего бизнеса |
Сказать по правде, я даже не знаю этих нигеров |
По правде говоря, я думаю, что ты полиция, ниггер |
Сказать по правде, братан, это звучит как стукачество |
По правде говоря, убирайся из моего бизнеса |
Вы все перед лицом ниггера, я ничего не знаю |
Он на девяносто девять процентов жесткий, он получает все сто |
Оставил задницу ниггера, как будто он что-то украл |
Мне говорят, что снаряды забрали у него всю одежду |
ShredGang, братан, кто-нибудь, позовите для меня Моне. |
Правитель в будке, лето будет холодным |
ShredGang, братан, кто-нибудь, позовите для меня Моне. |
Правитель в будке, лето будет холодным |
Сказать по правде, я даже не знаю этих нигеров |
По правде говоря, я думаю, что ты полиция, ниггер |
Сказать по правде, братан, это звучит как стукачество |
По правде говоря, убирайся из моего бизнеса |
Сказать по правде, я даже не знаю этих нигеров |
По правде говоря, я думаю, что ты полиция, ниггер |
Сказать по правде, братан, это звучит как стукачество |
По правде говоря, убирайся из моего бизнеса |
Я собираюсь трахнуть этих нигеров, не имея отношения |
Сотня выстрелов в режиме ожидания, надеюсь, он успеет |
Надо вынести мусор, ниггеры всегда ненавидят |
У меня сзади ниггер, который всегда притворяется |
Убийцы в режиме ожидания, они всегда ждут |
Я ниггер из квартала, где они с трудом выживают. |
Я не играю с маленькими детьми, когда болтаю |
Так как у него горбатый рот, я надеру ему мешок с дерьмом |
Это подарок в коробке, и я упаковал его в подарочную упаковку |
Он жесткий в свой день рождения, но не дерьмо после |
Двенадцать выстрелов, когда услышали 12, ему дали десять после |
РВАТЬ. |
братан, он был хорошим актером в детстве |
Сука |
Ниггер со странной задницей, ниггер |
Потворство стукачеству, это безумие, это целый потусторонний мир |
Ниггеры были на каком-то дерьме вроде «О, что ты делал в 6-м классе? |
Чтобы ты делал?" |
Черт, ты имеешь в виду лил задницу ниггер? |
Да, пусть этот ниггер говорит, ха-ха |
Это того не стоило, это не стоило, и я скажу вам, что |
Если есть уличный код, верно? |
Если есть уличный код и есть |
что-то так |
Так называемая верность и все такое, а не доносы и все такое? |
Я понимаю, верно? |
Слушай, я настучал, я сдал, но кому я должен был быть верен? |
Если ты не можешь быть верен мне здесь, в свободном мире |
И ты трахаешь мою маленькую маму |
И пока я в туре, зарабатываю деньги для всех нас |
Ты вернулся домой, спишь с моей маленькой мамой |
Потом меня похищают, и ты пытаешься убить меня? |
Если ты не можешь быть верен мне здесь, в свободном мире |
Что заставляет вас думать, что если бы я сдерживал его, вы бы не нарушили меня в |
тюрьма? |
Ударь меня, ткни меня в шею, что? |
Я не собираюсь терять свою жизнь снова, снова, без ненависти |
Нет, «Эй, ты поступил неправильно» |
Нет, вы все это понимаете, вы все не хотите этого понимать |
Вы все не хотите это понимать |
Но в любом случае, смотри |
Я скажу это так, верно? |
Я люблю вас, ребята |
Спасибо, что помогли мне вернуться настолько сильным, насколько это возможно |
Я хочу кричать, гм |
Мой адвокат Ланс Лаззаро |
Я хочу выкрикнуть Майкла Лонгйира, гм, Джейкоба Уоррена, гм |
Я хочу сказать спасибо судье за то, |
разрешив мне вернуться домой к моей семье |
Чтобы позволить мне отпраздновать день рождения здесь с моей семьей, вы знаете |
И я ценю это |
Как бы вы, ребята, ни хотели изобразить меня |
Я ценю каждую мелочь, и я не сделал ничего плохого |