| You see, Valentine’s is torture, and my birthday is a mess
| Видишь ли, День святого Валентина — это пытка, а мой день рождения — беспорядок.
|
| New Year’s is a lot of noise, and Arbor Day’s a pest
| Новый год - это много шума, а День посадки деревьев - вредитель
|
| Halloween’s a horror but I guess I must confess
| Хэллоуин - это ужас, но, думаю, я должен признаться
|
| That I really don’t hate Christmas
| Что я действительно не ненавижу Рождество
|
| You see Flag Day is infernal, April Fool’s is just a bore
| Вы видите, что День флага адский, первоапрельский просто скука
|
| Mardi Gras’s a waste unless you own a candy store
| Марди Гра - пустая трата времени, если у вас нет кондитерской
|
| All these other holidays I can admit that I abhor
| Все эти другие праздники я могу признать, что я ненавижу
|
| But I really don’t hate Christmas
| Но я действительно не ненавижу Рождество
|
| Now it isn’t that I like it
| Теперь дело не в том, что мне это нравится.
|
| At the most I feel ambivalence
| В лучшем случае я чувствую двойственность
|
| But should I really just destroy it? | Но должен ли я действительно просто уничтожить его? |
| I’ll admit that I’m still on the fence
| Я признаю, что я все еще на заборе
|
| It makes me tense!
| Меня это напрягает!
|
| From the evil scientists' community I’m sure to get ejected
| Из сообщества злых ученых меня обязательно выгонят
|
| But for Christmas I can’t seem to summon any true invective
| Но к Рождеству я, кажется, не могу вызвать ни одной настоящей брани
|
| Because what is there to hate? | Потому что что тут ненавидеть? |
| I mean it’s really so subjective
| Я имею в виду, что это действительно так субъективно
|
| No, I really don’t hate Christmas
| Нет, я действительно не ненавижу Рождество
|
| I hate puppy dogs and kittens, I hate flowers in the spring
| Я ненавижу щенков и котят, я ненавижу цветы весной
|
| Heck, I even hate the sunshine and the birdies when they sing
| Черт, я даже ненавижу солнечный свет и птичек, когда они поют
|
| I can work up animosity for almost anything
| Я могу вызвать враждебность почти ко всему
|
| Tell me why I don’t hate Christmas
| Скажи мне, почему я не ненавижу Рождество
|
| Though my childhood was atrocious
| Хотя мое детство было жестоким
|
| Christmas never was that bad, you see | Рождество никогда не было таким плохим, понимаете. |
| So the most that I can muster is complete and total apathy
| Так что максимум, что я могу собрать, это полная и тотальная апатия.
|
| What’s wrong with me?
| Что со мной не так?
|
| How can I prove that I’m an evil villain worth his salt
| Как я могу доказать, что я злой злодей, достойный его соли
|
| When with a holiday so jolly I can’t even find a fault?
| Когда праздник такой веселый, что даже придраться не могу?
|
| If I didn’t feel ambiguous I’d launch a big assault
| Если бы я не чувствовал двусмысленности, я бы начал большую атаку
|
| But I really don’t hate Christmas
| Но я действительно не ненавижу Рождество
|
| (Spoken) Oh, what the heck. | (Говорят) Ох, какого черта. |
| Kickline!
| Киклайн!
|
| No I really
| Нет, я действительно
|
| No I really don’t hate Christmas!
| Нет, я действительно не ненавижу Рождество!
|
| (Spoken) I have an intense BURNING indifference! | (Говорит) У меня сильное ГОРЯЩЕЕ безразличие! |