Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brand New Best Friend, исполнителя - Dr. Doofenshmirtz.
Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Английский
Brand New Best Friend(оригинал) |
Do I know you? |
Yeah, I’m you, from another dimension! |
Well, that would explain the handsomeness |
Right back atcha, big guy! |
Does that mean you and I are exactly alike? |
…I suppose so… |
Do you want some rice pudding? |
Ick, no, that’s gross! |
It was a test! |
Almond brittle? |
Ooh, I love it the most! |
Me too! |
Do you collect coins? |
Yeah, just in case |
Vending machines become the |
Dominant race |
I’ve been alone all these years |
With my irrational fears |
(But not that vending machine thing |
That’s gonna happen) |
But now before me I see |
Someone with whom I agree |
I’ve found a brand new best friend |
And it’s me |
I’ve found a brand new best friend |
And it’s me |
Hmm, I thought I’d be taller |
I’ve been told I slouch |
I thought I’ve have both my eyes, you know? |
It’s in this pouch. |
Ouch! |
You know, I can’t help but notice that your scar goes over your eyepatch |
Yeah… |
…Nothing… |
Do llamas weird you out? |
Yeah, are they camels or sheep? |
No, no, I meant Lorenzo |
Oh, that’s right, he played Meap |
Now I know all about you |
And you know all about me (ooh, wee, ooh!) |
And now before me I see |
Someone with whom I agree |
I’ve found a brand new best friend |
And it’s me |
I’ve found a brand new best friend |
And it’s me |
Now that I’ve found you |
We can be a duo |
That’s right, twice the evil |
Double Doofenshmirtz |
Coming at you Fridays! |
What’s that, are we doing a TV show together? |
Oh, no, it just sort of sounded like- I-I mean we could. |
We should! |
Hmm, maybe we’re not so much alike… |
That could be your catchphrase! |
You’re the grumpy one. |
Eh? |
(перевод) |
Я вас знаю? |
Да, я это ты, из другого измерения! |
Ну, это объяснило бы красоту |
Сзади, здоровяк! |
Означает ли это, что мы с вами абсолютно похожи? |
…Полагаю, да… |
Хочешь рисового пудинга? |
Ик, нет, это мерзко! |
Это было испытание! |
Миндаль ломкий? |
О, я люблю это больше всего! |
Я тоже! |
Вы собираете монеты? |
Да, на всякий случай |
Торговые автоматы становятся |
Доминирующая раса |
Я был один все эти годы |
С моими иррациональными страхами |
(Но не тот торговый автомат |
Это произойдет) |
Но теперь передо мной я вижу |
Кто-то, с кем я согласен |
Я нашел нового лучшего друга |
И это я |
Я нашел нового лучшего друга |
И это я |
Хм, я думал, что буду выше |
Мне сказали, что я сутулюсь |
Я думал, что у меня есть оба глаза, понимаете? |
Он в этом мешочке. |
Ой! |
Знаешь, я не могу не заметить, что твой шрам выходит за повязку на глазу. |
Ага… |
…Ничего такого… |
Вас смущают ламы? |
Да, это верблюды или овцы? |
Нет, нет, я имел в виду Лоренцо |
Ах да, он играл Мипа |
Теперь я знаю о тебе все |
И ты знаешь обо мне все (у-у, у-у!) |
И теперь передо мной я вижу |
Кто-то, с кем я согласен |
Я нашел нового лучшего друга |
И это я |
Я нашел нового лучшего друга |
И это я |
Теперь, когда я нашел тебя |
Мы можем быть дуэтом |
Правильно, дважды зло |
Дабл Доофеншмирц |
Ждем вас по пятницам! |
Что это, мы вместе делаем телешоу? |
О, нет, это просто звучало как- я-я имею в виду, что мы могли бы. |
Нам следует! |
Хм, может быть, мы не так уж похожи… |
Это может быть ваша крылатая фраза! |
Ты сварливый. |
А? |