| A Wall (оригинал) | Стена (перевод) |
|---|---|
| How much is enough? | Сколько достаточно? |
| And who makes that call? | А кто звонит? |
| How much is enough? | Сколько достаточно? |
| And who makes that call? | А кто звонит? |
| Fuck yeah | Бля да |
| My public word (fuck yeah) | Мое публичное слово (черт возьми) |
| My private word (fuck yeah) | Мое личное слово (черт возьми) |
| A public call (fuck yeah) | Публичный звонок (черт возьми) |
| A private call (fuck yeah) | Частный звонок (черт возьми) |
| Fuck yeah! | Бля да! |
| You can’t ball the fuck on us | Вы не можете трахнуть нас |
| I won’t let that go | Я не позволю этому уйти |
| I’ll never let that go | Я никогда не позволю этому уйти |
| You can’t ball the fuck on us | Вы не можете трахнуть нас |
| I won’t hide | я не буду скрывать |
| I won’t hide | я не буду скрывать |
| I won’t let that go | Я не позволю этому уйти |
| I’ll never let that go | Я никогда не позволю этому уйти |
| From the broad side | С широкой стороны |
| To the hidden side | На скрытую сторону |
| From the the broad side | С широкой стороны |
| To the hidden side | На скрытую сторону |
| A wall is a wall | Стена есть стена |
| A wall is just a wall | Стена - это просто стена |
| A wall is a wall | Стена есть стена |
| And nothing more at all | И больше ничего |
| Am I under arrest? | Я арестован? |
| (fuck it) | (черт возьми) |
| And do I have the right? | И имею ли я право? |
| (fuck it) | (черт возьми) |
| Need I say more? | Нужно ли мне сказать больше? |
| (fuck it) | (черт возьми) |
| And do I need to say more (fuck it) | И нужно ли мне говорить больше (черт возьми) |
| Fuck it | К черту это |
| And when you see him now | И когда вы видите его сейчас |
| I hope you see yourself I hope you see yourself | Надеюсь, ты увидишь себя Надеюсь, ты увидишь себя |
| And when you see him now | И когда вы видите его сейчас |
| I hope you look I hope you look | Надеюсь, ты выглядишь Надеюсь, ты выглядишь |
| I hope you look | надеюсь, ты выглядишь |
| I hope you look | надеюсь, ты выглядишь |
| From the broad side | С широкой стороны |
| To the hidden side | На скрытую сторону |
| From the the broad side | С широкой стороны |
| To the hidden side | На скрытую сторону |
| A wall is a wall | Стена есть стена |
| A wall is just a wall | Стена - это просто стена |
| A wall is a wall | Стена есть стена |
| And nothing more at all | И больше ничего |
| A wall is a wall | Стена есть стена |
| A wall is just a wall | Стена - это просто стена |
| A wall is a wall | Стена есть стена |
| And nothing more at all | И больше ничего |
