| Them man there making cake I need a piece of that
| Там мужчина делает торт, мне нужен кусок этого
|
| But I ain’t tryna make no money less I want my own in fact
| Но я не пытаюсь зарабатывать деньги меньше, я хочу свои на самом деле
|
| In fact being selfless is what held me back
| На самом деле самоотверженность - вот что меня удерживало
|
| Cos all the selfish niggas that I know they gotta the maddest stack
| Потому что все эгоистичные ниггеры, которых я знаю, должны быть безумными
|
| But they ain’t got no loyalty or friends
| Но у них нет ни верности, ни друзей
|
| Paranoia’s made them keep their tints up in the ends
| Паранойя заставила их держать свои оттенки на концах
|
| Their tryna blendin'
| Их попытка смешаться
|
| And not be seen by the ones years back they called their team
| И не быть замеченными теми, кто много лет назад называл свою команду
|
| Cos when that fake love you show dries up they all want your cream
| Потому что, когда эта фальшивая любовь, которую ты показываешь, иссякает, они все хотят твои сливки
|
| I’m tryna cram so much shit into my 24
| Я пытаюсь впихнуть столько дерьма в свои 24
|
| I’ve seen black boys making moves on old bashers at 24
| Я видел черных парней, игравших со старыми хулиганами в 24 года.
|
| Now I need a mic back then I needed 28 grams times 9 on both sides
| Теперь мне нужен микрофон, тогда мне нужно было 28 граммов умножить на 9 с обеих сторон.
|
| Need the nitty’s now I need the fans
| Теперь мне нужны нитти, мне нужны фанаты
|
| I Wrote some trap on the way to mummy Mo’s
| Я написал ловушку по дороге к маме Мо
|
| It’s crazy how I call her mummy and still shot her stones
| Это безумие, как я называю ее мамой и все еще стреляю в нее камнями
|
| But she ain’t my mum though
| Но она не моя мама, хотя
|
| But that don’t justify the situation she’s someone’s mum
| Но это не оправдывает ситуацию, что она чья-то мама
|
| But I really need to make my papers
| Но мне действительно нужно оформить документы
|
| I don’t shot green no more but when I did I sold acres
| Я больше не стреляю в зелень, но когда я это сделал, я продал акры
|
| I can still get the dirt cheap I got a hella flavours
| Я все еще могу получить очень дешево
|
| I’ve done sold almost every drug I’ve gone through hella phases | Я продал почти все наркотики, которые я прошел через фазы хеллы |
| Switched up my cars like trainers I had some jealous neighbours
| Поменял свои машины, как кроссовки, у меня были ревнивые соседи
|
| I was 19 in a car worth more than all their savings
| Мне было 19 лет в машине, которая стоила больше, чем все их сбережения
|
| A young fly boy stunting gimme my fucking ratings
| Молодой мальчишка-муха задерживается, дай мне мои гребаные рейтинги.
|
| I’m on route to my words me in the gold mine
| Я на пути к своим словам, я в золотой жиле
|
| No nerves when it’s show time
| Никаких нервов, когда пришло время шоу
|
| Where’s the mic shit it’s go time
| Где микрофон, дерьмо, пора
|
| CHARLIE ROSE:
| ЧАРЛИ РОУЗ:
|
| I been gone money like the sun
| Я ушел деньги, как солнце
|
| On my, I been gone all my life I’m gone
| На моем, меня не было всю мою жизнь, я ушел
|
| I could be under your skin
| Я мог бы быть под твоей кожей
|
| I used to hold onto things
| Раньше я держался за вещи
|
| And now those somethings are nothing
| И теперь эти вещи ничего
|
| I let that go with the wind
| Я отпускаю это с ветром
|
| DOTTY:
| ДОТТИ:
|
| You say you love me that could be just words
| Ты говоришь, что любишь меня, это могут быть просто слова
|
| It could be the perks if you ain’t see me at my worst
| Это может быть привилегией, если вы не видите меня в худшем случае
|
| Then I can’t trust to put you first
| Тогда я не могу доверять вам, чтобы поставить вас на первое место
|
| I’m tryna stack it like my Daughters Lego
| Я пытаюсь сложить это, как мои дочери Лего
|
| Brick on top of brick on some construction levels
| Кирпич поверх кирпича на некоторых строительных уровнях
|
| Split it with the team we get it unassembled
| Разделите его с командой, мы получим его в разобранном виде
|
| Peddling these pebbles til the chain bust
| Торговля этой галькой до обрыва цепи
|
| We built this on our own man can’t say other niggas made us
| Мы построили это на собственном человеке, мы не можем сказать, что другие ниггеры сделали нас
|
| Like why the fuck you think we so tight?
| Например, почему, черт возьми, ты думаешь, что мы такие сплоченные?
|
| This shit been planned the whole time
| Это дерьмо было запланировано все время
|
| From doing sex on the mini disc with rave kid
| От секса на мини-диске с восторженным пацаном
|
| Talking grown shit at young ages | Говорит взрослое дерьмо в молодом возрасте |
| My nigga 17 he had to pay the pages
| Моему ниггеру 17 лет, ему пришлось заплатить за страницы
|
| Doing grown shit at young ages
| Делать взрослое дерьмо в молодом возрасте
|
| What you talkin' about?
| О чем ты говоришь?
|
| When they know about no handouts and favours
| Когда они не знают о подачках и одолжениях
|
| Only living life now I’ve been driven
| Только живая жизнь теперь меня загнали
|
| In bros car listening to drives from the zipper
| В машине братана слушаю диски с молнии
|
| Boxes juggin out my nigga favour
| Коробки выжимают из моей ниггерской благосклонности
|
| And I’m just tryna keep up with the changing
| И я просто пытаюсь идти в ногу с изменениями
|
| CHARLIE ROSE:
| ЧАРЛИ РОУЗ:
|
| I been gone money like the sun
| Я ушел деньги, как солнце
|
| On my, I been gone all my life I’m gone
| На моем, меня не было всю мою жизнь, я ушел
|
| I could be under your skin
| Я мог бы быть под твоей кожей
|
| I used to hold onto things
| Раньше я держался за вещи
|
| And now those somethings are nothing
| И теперь эти вещи ничего
|
| I let that go with the wind | Я отпускаю это с ветром |