Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne me demande rien, исполнителя - DORVAL. Песня из альбома Les Choses De La Vie, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.09.2003
Лейбл звукозаписи: East West France
Язык песни: Французский
Ne me demande rien(оригинал) |
Ne me demande rien |
De plus rien de moins, |
Mon amour |
Ne me demande rien |
D 'autre que ma main, |
Chaque jour |
Au-delà des tourmentes |
Et des fleurs qui fanent |
Alentour |
Il n’y a rien qui me tente |
Plus que nos matins |
À ce jour |
On est heureux, c’est presque rien |
Il suffisait de le vouloir |
On est heureux mais ne dis rien |
On pourrait s’en apercevoir |
Si la vie ne vaut rien |
De plus rien de moins |
Mon amour |
Je ne demande rien de plus |
Que le tien |
A ce jour |
Au delà des offenses |
Et des nuits qui tombent |
En plein jour |
Quelque soit notre avance |
On est loin du compte |
À rebours |
On est heureux, c’est presque rien |
Il suffisait de le vouloir |
On est heureux mais ne dis rien |
On pourrait s’en apercevoir |
Не спрашивай меня ни о чем.(перевод) |
Не спрашивай меня ни о чем |
Больше не меньше, |
Моя любовь |
Не спрашивай меня ни о чем |
Кроме моей руки, |
Каждый день |
За бурями |
И увядающие цветы |
Окрестности |
Меня ничто не соблазняет |
Больше, чем наше утро |
Настоящее время |
Мы счастливы, это почти ничего |
Достаточно было захотеть |
Мы счастливы, но ничего не говорим |
мы могли видеть |
Если жизнь ничего не стоит |
Больше не меньше |
Моя любовь |
Я больше ничего не прошу |
чем твой |
Настоящее время |
Помимо правонарушений |
И падающие ночи |
В разгаре дня |
Каким бы ни был наш прогресс |
это не по адресу |
Назад |
Мы счастливы, это почти ничего |
Достаточно было захотеть |
Мы счастливы, но ничего не говорим |
мы могли видеть |