| voice of the wicked
| голос нечестивого
|
| now sound the last words of you leaders
| теперь звучат последние слова ваших лидеров
|
| who tortured the past
| кто мучил прошлое
|
| the whetted knife are now behind your necks
| заточенный нож теперь за твоей шеей
|
| now it is too late to flee yet
| теперь еще слишком поздно бежать
|
| deceptive silence — the calm before the storm
| обманчивая тишина — затишье перед бурей
|
| too many wars you have already won
| слишком много войн ты уже выиграл
|
| the tables have turned now
| теперь все изменилось
|
| and you will atone
| и ты искупаешь
|
| we will tear down everything
| мы все разрушим
|
| stone by stone
| камень за камнем
|
| so rise — no matter how old
| так что вставай — сколько бы лет ни было
|
| the resistance enraged bolt
| Разъяренный болт сопротивления
|
| will smash everything they told
| разрушит все, что они сказали
|
| now let the hate flow
| Теперь пусть ненависть течет
|
| arise together now in brotherhood
| восстать вместе сейчас в братстве
|
| destroy the sins of the dark brood
| уничтожь грехи темного отродья
|
| you will no longer loot
| вы больше не будете грабить
|
| you broke a hornet’s nest of hope
| ты разбила осиное гнездо надежды
|
| revolt
| бунт
|
| as the son held his bleeding mother in his arms
| как сын держал на руках свою истекающую кровью мать
|
| you gave a shit about it — and you took them all
| тебе было наплевать на это — и ты взял их всех
|
| the wounds of every individual are a whole
| раны каждого человека представляют собой единое целое
|
| something you can never make amends
| что-то, что вы никогда не сможете исправить
|
| your downfall
| твое падение
|
| arise all | возникают все |