Перевод текста песни The Love Song - Don't Hug Me I'm Scared

The Love Song - Don't Hug Me I'm Scared
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Love Song , исполнителя -Don't Hug Me I'm Scared
В жанре:Релакс
Дата выпуска:10.08.2017
Язык песни:Английский
The Love Song (оригинал)Песня о любви (перевод)
Have you ever wondered why we’re here? Вы когда-нибудь задумывались, почему мы здесь?
What’s it all about, you’ve no idea В чем дело, ты не представляешь
And everywhere you look all you see is hatred, and darkness, death and fear И куда бы вы ни посмотрели, вы видите только ненависть и тьму, смерть и страх
But you know it doesn’t have to be That I hate you, and you hate me Но ты знаешь, что это не должно быть так, что я ненавижу тебя, а ты ненавидишь меня.
'Cause even though we’re different, it doesn’t make a difference Потому что, хотя мы разные, это не имеет значения
And we can live in harmony И мы можем жить в гармонии
No, you don’t know who I am But maybe I could hold your hand Нет, ты не знаешь, кто я, Но, может быть, я мог бы держать тебя за руку
And together we can understand about love И вместе мы можем понять о любви
Huh?Хм?
I feel tingly! Я чувствую покалывание!
Yes, that’s love, my friend Да, это любовь, мой друг
And it’s time for you to learn all about it! И вам пора узнать все об этом!
(Love is a place, love is a thing) (Любовь — это место, любовь — это вещь)
(Love is a place, love is a thing) (Любовь — это место, любовь — это вещь)
(Love is a place, love is a thing) (Любовь — это место, любовь — это вещь)
(Love is a place, love is a thing) (Любовь — это место, любовь — это вещь)
And do you ever feel like life’s unfair, И ты когда-нибудь чувствовал, что жизнь несправедлива,
'Cause everybody hates you, and no one cares? Потому что все тебя ненавидят, и всем наплевать?
But if you follow me, maybe you’ll see Но если вы последуете за мной, может быть, вы увидите
That love is everywhere Эта любовь везде
What is love, is it in the sky? Что такое любовь, она в небе?
No, it’s a feeling, deep inside Нет, это чувство глубоко внутри
Because I’m hungry Потому что я голоден
No, you’re lonely Нет, ты одинок
I can see it in your eyes Я вижу это в твоих глазах
I don’t understand. Я не понимаю.
Don’t worry!Не волнуйся!
You will soon Ты будешь скоро
Come and meet some of my friends, they know all about love Приходите и познакомьтесь с некоторыми из моих друзей, они знают все о любви
Come on, just over the rainbow! Давай, прямо над радугой!
Oh look, there he goes, flying through the sky О, смотрите, вот он, летит по небу
Maybe we should follow him, or we’ll get left behind Может быть, мы должны следовать за ним, или мы останемся позади
Yes, but there’s lots of chicken left Да, но осталось много курицы
And I’d like to eat the chicken И я хотел бы съесть курицу
I’d also like to eat the chicken, let’s do that instead Я также хотел бы съесть курицу, давайте сделаем это вместо этого
So here we are with all my friends Итак, мы здесь со всеми моими друзьями
And they love you, all of them И они любят тебя, все они
Yes, we do It is true Да, мы делаем Это правда
We love you Мы любим тебя
And you love us too! И ты тоже любишь нас!
I love you too, furry boy Я тоже люблю тебя, пушистый мальчик
Hee hee, harder! Хи-хи, сильнее!
Now we’ve eaten the chicken, I don’t know what to do Maybe we should look for our friend Теперь мы съели курицу, я не знаю, что делать Может, нам стоит поискать нашего друга
Isn’t that what friends do? Разве не так поступают друзья?
And we have finished the chicken picnic И мы закончили куриный пикник
To love each other, is to care Любить друг друга, значит заботиться
To be kind, and to share Быть добрым и делиться
I love my friend so I give him a hug Я люблю своего друга, поэтому обнимаю его
I made this for you, 'cause I love you so much Я сделал это для тебя, потому что я так тебя люблю
I love my pet, 'cause he’s a crab Я люблю своего питомца, потому что он краб
I love this tree and I love this stick and I love this bug Я люблю это дерево, люблю эту палку и люблю этого жука
No no no, that’s not how it’s done Нет нет нет, это не так
You must save your love for your special one Вы должны сохранить свою любовь для вашего особенного
My special one? Мой особенный?
Everyone has a special one У каждого есть особенный
Even me?Даже я?
But I am lonely Но я одинок
Yes, it’s true!Да, это правда!
But do not worry Но не беспокойтесь
You’re confused, but that’s okay Вы запутались, но это нормально
Let me put it another way Позвольте мне сказать это по-другому
This is the story of Michael, the loneliest boy in town Это история Майкла, самого одинокого мальчика в городе.
This is the story of Michael, the ugliest boy in town Это история Майкла, самого уродливого мальчика в городе.
Ugly and weak Уродливый и слабый
They called him a freak Они назвали его уродом
So he lived on his own underground Так что он жил в собственном подполье
He lived on his own underground Он жил в собственном подполье
He lived on his own underground Он жил в собственном подполье
You see, everyone has a special one Понимаете, у каждого есть особенный
Even Michael! Даже Майкл!
You heart beats hard like a big love drum Ваше сердце сильно бьется, как большой любовный барабан
Calling for your special one Вызов вашего особенного
So be patient!Так что наберитесь терпения!
'Cause just maybe Потому что, может быть,
Your special one will come Ваш особенный придет
He’s made for her and she’s made for him Он создан для нее, и она создана для него
That’s the way it’s always been Так было всегда
And it’s perfect, and it’s pure И это прекрасно, и это чисто
And it’s protected with a ring И он защищен кольцом
That’s the way that all love goes Так проходит вся любовь
Like a flower it grows and grows Как цветок, он растет и растет
And it’s forever and forever И это навсегда и навсегда
And now we all worship our king, our king И теперь мы все поклоняемся нашему королю, нашему королю
Huh? Хм?
(Our king) (Наш король)
His name is Malcolm Его зовут Малкольм
(Our king) (Наш король)
He is the king of love Он король любви
(Our king) (Наш король)
We must feed him Мы должны кормить его
(Our king) (Наш король)
We must feed him gravel Мы должны кормить его гравием
(Our king) (Наш король)
Or he becomes angry Или он злится
(Our king) (Наш король)
Mmm, gravel Ммм, гравий
(Our king) (Наш король)
And this is your chance to start anew И это ваш шанс начать заново
(Our king) (Наш король)
And all we’re asking you to do И все, что мы просим вас сделать
(Our king) (Наш король)
Is change your name and clean your brain Измените свое имя и очистите свой мозг
(Our king) (Наш король)
And forget anything about you ever knew И забудьте все, что вы когда-либо знали
(Our king) (Наш король)
And your heart will find its home И твое сердце найдет свой дом
(Our king) (Наш король)
And our love will never go И наша любовь никогда не уйдет
(Our king) (Наш король)
Now wear this ring, and join the king! Теперь надень это кольцо и присоединись к королю!
(Our king) (Наш король)
And you will never be aloneИ ты никогда не будешь один
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: