Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Healthy Song , исполнителя - Don't Hug Me I'm Scared. Дата выпуска: 10.08.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Healthy Song , исполнителя - Don't Hug Me I'm Scared. The Healthy Song(оригинал) |
| Fish and chips |
| Steak and beef |
| Grapes and eggs |
| Steak, eggs, uh Are you hungry? |
| You look to be a bit hungry |
| No Doot doot doot doot |
| Lots of people get hungry |
| That’s your body |
| Hungry comes from your body |
| Get off me But your body, it must’a have to be healthy! |
| What’s that? |
| A tasty snack! |
| You don’t wanna go and eat a snack like that! |
| Greedy to eat all that |
| You’ll end up with your teeth all grey! |
| Doot doot doot doot doot |
| Doot doot doot doot doot to be healthy! |
| Food is talking |
| Let’s get healthy now! |
| Hello? |
| You need to know what’s right from wrong |
| You see, the body is like a special house |
| With blood, hair, and organs in the different rooms |
| Oh look, there’s Mr. Bladder in the basement, haha |
| What? |
| Now food comes in through the chimney (mouth) |
| And goes from room to room, greeting the different organs! |
| Hello! |
| Now, the good, healthy food is very nice and polite to the organs |
| And so is invited to stay, for the party! |
| Yay! |
| But the bad, not-healthy foods are very rude! |
| And must leave through the catflap |
| Rude! |
| That doesn’t make sense! |
| Doot doot doot doot doot |
| Doot doot doot doot doot to be healthy |
| Hello? |
| What’s that? |
| A tasty snack! |
| You don’t wanna go and eat a snack like that! |
| Greedy to eat all that |
| You’ll end up with your gums all grey! |
| Yeah, but something’s wrong! |
| Exactly! |
| How do we know which ones are the healthy foods to eat? |
| Well, that’s easy! |
| The food groups can easily be sorted using the simple health shape |
| Choosing normal, plain-looking foods |
| Such as bread, cream, white sauce, and aspic |
| Keep the body ticking over just nicely! |
| Isn’t that right? |
| I need to go! |
| But wait, what’s this? |
| Fancy, show-offy foods |
| Like cooked meats, fruit salad, soil foods, and yolk! |
| Ugh! |
| These foods will clog up the body with unnecessary detail! |
| Oh no look, it’s all broken and on the floor |
| Everything tastes great |
| But maybe we should wait |
| No! |
| Before we put it on the plate |
| Enough! |
| Or it could be too late, for you |
| I don’t wanna do this anymore! |
| I choose a pizza slice |
| Bread and cheese taste so nice |
| What’s that, a pizza slice? |
| But you’re better off with plain white sauce! |
| What’s that, plain white sauce? |
| Plain white sauce makes your teeth go grey! |
| Doesn’t matter, just throw it away! |
| Why not try something else on your tray? |
| Uh, what’s that? |
| A lovely pie? |
| But you’re gonna end up sad inside! |
| Ugh, sad inside! |
| You’re gonna make me sick! |
| Why not choose some ice cream cake? |
| But ice cream cake makes your kidney spleen! |
| What’s that, your kidney spleen? |
| Kidney spleen makes your teeth go grey! |
| Well, everyone has their teeth go grey |
| Just eat yeast and it’ll go away! |
| But how much have you had today? |
| Too much yeast makes your teeth go grey! |
| How about some onion paste? |
| Looks like fun, have a taste! |
| That wasn’t onion paste |
| You shouldn’t eat food from a stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
| A stranger’s plate! |
Здоровая песня(перевод) |
| Рыба и чипсы |
| Стейк и говядина |
| Виноград и яйца |
| Стейк, яйца, ты голоден? |
| Ты выглядишь немного голодным |
| Нет |
| Многие люди голодают |
| Это твое тело |
| Голод исходит от вашего тела |
| Слезь с меня Но твое тело должно быть здоровым! |
| Что это? |
| Вкусная закуска! |
| Ты же не хочешь пойти и съесть такую закуску! |
| Жадный, чтобы съесть все это |
| В конце концов, ваши зубы станут седыми! |
| ду ду ду ду ду |
| Ду-ду-ду-ду-ду, чтобы быть здоровым! |
| Еда говорит |
| Давайте теперь будем здоровы! |
| Привет? |
| Вам нужно знать, что правильно, а что неправильно |
| Видишь ли, тело как особый дом |
| С кровью, волосами и органами в разных комнатах |
| О смотрите, в подвале мистер Бладдер, ха-ха |
| Какая? |
| Теперь пища поступает через дымоход (рот) |
| И ходит из комнаты в комнату, приветствуя разные органы! |
| Привет! |
| Теперь хорошая, здоровая пища очень приятна и вежлива для органов. |
| И так приглашается остаться, на вечеринку! |
| Ура! |
| Но плохая, нездоровая еда очень грубая! |
| И должен уйти через кошачью заслонку |
| Грубый! |
| Это не имеет смысла! |
| ду ду ду ду ду |
| Doot Doot Doot Doot Doot быть здоровым |
| Привет? |
| Что это? |
| Вкусная закуска! |
| Ты же не хочешь пойти и съесть такую закуску! |
| Жадный, чтобы съесть все это |
| В конечном итоге ваши десны станут серыми! |
| Да, но что-то не так! |
| Точно! |
| Откуда мы знаем, какие из них являются здоровой пищей? |
| Что ж, это легко! |
| Группы продуктов можно легко сортировать с помощью простой формы здоровья. |
| Выбор обычных, невзрачных продуктов |
| Например, хлеб, сливки, белый соус и холодец. |
| Держите тело тикающим просто красиво! |
| Разве это не так? |
| Мне надо идти! |
| Но подождите, что это? |
| Причудливая, показная еда |
| Например, вареное мясо, фруктовый салат, почвенные продукты и желток! |
| Фу! |
| Эти продукты засоряют тело ненужными деталями! |
| О нет, смотри, все сломано и лежит на полу |
| Все вкусно |
| Но, может быть, нам стоит подождать |
| Нет! |
| Прежде чем мы положим это на тарелку |
| Довольно! |
| Или может быть слишком поздно для вас |
| Я больше не хочу этого делать! |
| Я выбираю кусочек пиццы |
| Вкус хлеба и сыра такой приятный |
| Что это, кусок пиццы? |
| Но лучше с простым белым соусом! |
| Что это, обычный белый соус? |
| От простого белого соуса ваши зубы становятся серыми! |
| Неважно, просто выбросьте его! |
| Почему бы не попробовать что-нибудь еще на своем лотке? |
| Что это? |
| Прекрасный пирог? |
| Но в конце концов ты будешь грустить внутри! |
| Эх, грустно внутри! |
| Ты заставишь меня заболеть! |
| Почему бы не выбрать торт-мороженое? |
| Но торт-мороженое делает ваши почки селезенкой! |
| Что это, твоя почечная селезенка? |
| Почечная селезенка делает ваши зубы серыми! |
| Ну, у всех зубы седеют |
| Просто ешьте дрожжи, и все пройдет! |
| Но сколько ты выпил сегодня? |
| Слишком много дрожжей делает ваши зубы серыми! |
| Как насчет луковой пасты? |
| Выглядит весело, пробуйте! |
| Это была не луковая паста |
| Нельзя есть из чужой тарелки! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Незнакомая тарелка! |
| Название | Год |
|---|---|
| The Dreams Song | 2016 |
| Goodbye | 2017 |
| The Time Song | 2017 |
| The Love Song | 2017 |
| The Computer Song | 2017 |