| Be still my soul
| Будь еще моей душой
|
| Be still my soul
| Будь еще моей душой
|
| Cease from the labor and the toil
| Прекратите труд и тяжкий труд
|
| Refreshing springs of peace await
| Освежающие источники мира ждут
|
| The troubled minds and hearts that ache
| Беспокойные умы и сердца, которые болят
|
| Be still my soul
| Будь еще моей душой
|
| God knows your way
| Бог знает твой путь
|
| And He will guide
| И Он направит
|
| For His name’s sake
| Ради Его имени
|
| Plunge in the rivers of His grace
| Окунитесь в реки Его благодати
|
| Rest in the arms of His embrace
| Покойся в объятиях Его объятий
|
| Be still my soul
| Будь еще моей душой
|
| Be still my soul
| Будь еще моей душой
|
| Though battles round you rage and roar
| Хотя битвы вокруг тебя бушуют и ревут
|
| One thing you need and nothing more
| Одна вещь, которая вам нужна, и ничего больше
|
| To hear the whisper of your Lord
| Услышать шепот твоего Господа
|
| Be still My child
| Будь еще Моим ребенком
|
| I know your way
| я знаю твой путь
|
| And I will guide
| И я буду вести
|
| For My name’s sake
| Ради Моего имени
|
| Plunge in the rivers of My grace
| Окунись в реки Моей благодати
|
| Rest in the arms of My embrace
| Покойся в объятиях Моих объятий
|
| Be still my soul
| Будь еще моей душой
|
| God knows your way
| Бог знает твой путь
|
| And He will guide
| И Он направит
|
| For His name’s sake
| Ради Его имени
|
| Plunge in the rivers of His grace
| Окунитесь в реки Его благодати
|
| Rest in the arms of His embrace
| Покойся в объятиях Его объятий
|
| Be still my soul
| Будь еще моей душой
|
| God knows your way
| Бог знает твой путь
|
| And He will guide
| И Он направит
|
| For His name’s sake
| Ради Его имени
|
| Plunge in the rivers of His grace
| Окунитесь в реки Его благодати
|
| Rest in the arms of His embrace | Покойся в объятиях Его объятий |