| Love Has Come My Way (оригинал) | Любовь Пришла Ко Мне (перевод) |
|---|---|
| Well it looks how love has finally come my way | Что ж, похоже, любовь наконец-то пришла ко мне |
| At last it looks like love has come way | Наконец-то похоже, что любовь пришла |
| After all the heartaches I’ve gone through they were worth it all for you | После всех душевных страданий, через которые я прошел, они того стоили для тебя. |
| Well I’m a little bit older now a little bit wiser now | Ну, теперь я немного старше, теперь немного мудрее |
| I know you’re the one for me goodbye blues and misery | Я знаю, что ты для меня прощай блюз и страдания |
| At last it looks like love has come way no doubt about it love has come my way | Наконец-то похоже, что любовь пришла, нет сомнений, что любовь пришла ко мне |
| Paradise with great big eyes of blue my love has come my way with you | Рай с большими большими голубыми глазами, моя любовь пришла ко мне с тобой |
| Well now I’m a little bit older… | Ну, теперь я немного старше… |
| Yes love has come my way with you mhm love has come my way with you | Да, любовь пришла ко мне с тобой, ммм, любовь пришла ко мне с тобой |
