| Well I told you I was leavin' you a long time ago but I’m still here and I
| Ну, я сказал тебе, что давно ухожу от тебя, но я все еще здесь, и я
|
| still love you so
| все еще люблю тебя так
|
| And I can’t leave no matter how hard I try
| И я не могу уйти, как бы я ни старался
|
| You know I love you you know it’s true I just can’t leave you no matter what
| Ты знаешь, что я люблю тебя, ты знаешь, что это правда, я просто не могу оставить тебя, несмотря ни на что
|
| you do
| ты сделаешь
|
| And I can’t go no matter how hard I try
| И я не могу уйти, как бы я ни старался
|
| It’s shame oh shame you feel my pain running round on me
| Это позор, о позор, ты чувствуешь, как моя боль крутится вокруг меня.
|
| But I lost my pride I’m still by your side and that’s where I want to be
| Но я потерял свою гордость, я все еще рядом с тобой, и я хочу быть там
|
| Well maybe you’ll change and maybe you won’t
| Ну, может быть, ты изменишься, а может быть, и нет
|
| But I’ll be here if you do or if you don’t
| Но я буду здесь, если ты это сделаешь или если ты не сделаешь
|
| Cause I can’t leave no matter how hard I try
| Потому что я не могу уйти, как бы я ни старался
|
| It’s a sad affair when the one you love don’t even care about you
| Грустно, когда тот, кого ты любишь, даже не заботится о тебе
|
| But why should I took blame I love you just the same and that’s all I want to do
| Но почему я должен брать на себя вину, я все равно люблю тебя, и это все, что я хочу сделать
|
| Well maybe you’ll change… | Ну, может быть, ты изменишься… |