| Brothers, sisters, fathers, and sons, brothers, daughters
| Братья, сестры, отцы и сыновья, братья, дочери
|
| The offspring sounds the chord of change
| Потомство звучит аккорд перемен
|
| Love and kindness to flow
| Любовь и доброта течь
|
| Compassion soothes all woes
| Сострадание успокаивает все беды
|
| Universal Mother, let yourself go!
| Вселенская Мать, отпусти себя!
|
| The inside is not, the outside it too
| Внутри нет, снаружи тоже
|
| See yourself through
| Увидьте себя через
|
| Love and kindness soothes all woes
| Любовь и доброта успокаивают все беды
|
| Universal Mother, let yourself flow!
| Вселенская Мать, позволь себе течь!
|
| I’d like to tell y’all a story about my grandmother
| Я хотел бы рассказать вам историю о моей бабушке
|
| She’s so sweet we call her «Na-Na»
| Она такая милая, что мы зовем ее «На-На».
|
| But her real name is Annie Shelati Marie-Toombs-Fulson-Evans-Green-Nash Nelson
| Но ее настоящее имя Энни Шелати Мари-Тумбс-Фулсон-Эванс-Грин-Нэш Нельсон.
|
| Now my mama’s nam is Daisy McGee
| Теперь мою маму зовут Дейзи МакГи.
|
| Yeah, we come from th other side of the tracks, Watts
| Да, мы пришли с другой стороны пути, Уоттс
|
| But the sun shines in Watts, there’s smiles in Watts and there’s love in Watts
| Но солнце светит в ваттах, улыбки в ваттах и любовь в ваттах
|
| And I think even now the Dahmer’s in Watts—the Dahmer’s everywhere
| И я думаю, что даже сейчас дамеры в ваттах - дамеры повсюду
|
| What I’ve discovered from this university of life is karma
| Что я узнал из этого университета жизни, так это карму
|
| Yeah, that’s actually it
| Да, это на самом деле
|
| Trying to work out my karma, in a positive way
| Пытаюсь отработать свою карму в положительную сторону
|
| But I’ve learned to accept that negative and tried to turn that into positive
| Но я научился принимать этот негатив и пытался превратить его в позитив.
|
| Trying to work out the karma | Попытка отработать карму |