| I be the cop in a plan fella
| Я буду полицейским в плане, парень
|
| And I ain’t got the patience of Mandela
| И у меня нет терпения Манделы
|
| Rather hop out the van yelling «Battlecry»
| Скорее выпрыгивай из фургона с криком «Боевой клич».
|
| I’mma, give us free or give us die
| Я ммма, дай нам свободу или дай нам умереть
|
| Patrick Henry said in 1775
| Патрик Генри сказал в 1775 г.
|
| And he’s an American patriot
| И он американский патриот
|
| So why when I say it they claim it’s hatred
| Так почему, когда я говорю это, они утверждают, что это ненависть
|
| Pot calling the kettle, they paint you as racist
| Горшок зовет чайник, они изображают тебя расистом.
|
| When they still discriminate cause the color of our faces
| Когда они все еще различают цвет наших лиц
|
| Disenfranchise ingentrificated
| Лишить избирательных прав
|
| Disproportionately incarcerated
| Непропорционально заключенный
|
| Racial profiled them, slayed them
| Расовый профиль их, убил их
|
| Hood with bamboos or they miseducated
| Капюшон с бамбуком или они неправильно воспитаны
|
| Shit, but still we rise
| Дерьмо, но все же мы поднимаемся
|
| Against Oscar Grant’s murder and Oakland homicide
| Против убийства Оскара Гранта и убийства в Окленде
|
| Fuck police it’s time to ride
| К черту полицию, пора кататься
|
| Against the American injustice, human rights violations worldwide
| Против американской несправедливости, нарушений прав человека во всем мире
|
| Your struggle is our struggle, our muscle is your muscle
| Ваша борьба — это наша борьба, наши мышцы — это ваши мышцы
|
| From y’all fort to the back, it’s all struggle
| От вашего форта до спины, это все борьба
|
| Ended, but the fight ain’t done
| Закончился, но бой не закончен
|
| Al Capone shit, hand me my machine gun
| Дерьмо Аль Капоне, дай мне мой автомат
|
| I’m that Malcolm X photo, By Any Means
| Я тот самый Малкольм Икс, фото, любыми способами
|
| Peaking out the window with a M16
| Выглядывать из окна с M16
|
| Still sagging my jeans, yeah my wrist may gleam
| Мои джинсы все еще провисают, да, мое запястье может блестеть
|
| Bumping Wu-Tang, cause in this life it take cream | Натыкаясь на Ву-Тан, потому что в этой жизни нужны сливки |
| And after your money right, then you go to war
| И после того, как ваши деньги будут правы, вы пойдете на войну
|
| That’s Machavellian, and The Art of War’s core
| Это Макавеллиан и суть Искусства войны.
|
| I’m like Bilbo taking the ring to Mordor
| Я как Бильбо везу кольцо в Мордор
|
| Battling orcs, politicians, wizards and more whores
| Сражайтесь с орками, политиками, волшебниками и другими шлюхами
|
| And if I’m forced to fight, the battle must be won
| И если я вынужден сражаться, битва должна быть выиграна
|
| Starting with bitch niggas in these slums
| Начиная с суки-ниггеры в этих трущобах
|
| Racist ass corporate America wrote the play
| Расистская задница корпоративной Америки написала пьесу
|
| But my watchmen said «Freedom ain’t free»
| Но мои сторожа сказали: «Свобода не бесплатна»
|
| And I wish the war was there, but the rich kill the weak
| И я бы хотел, чтобы была война, но богатые убивают слабых
|
| And I wish we could all just hold hands like Dr. King’s speech
| И я бы хотел, чтобы мы все могли просто держаться за руки, как в речи доктора Кинга.
|
| But it ain’t so — 'till that day comes
| Но это не так — пока не наступит тот день
|
| I’m front line soldier, hand me my machine gun
| Я фронтовик, дай мне мой автомат
|
| The laws of God are above the laws of man
| Законы Бога выше законов человека
|
| I’m like David fighting Goliath, AK in my hand
| Я как Давид, сражающийся с Голиафом, АК в руке
|
| Make em today when it’s time to take a stand
| Сделайте их сегодня, когда придет время занять позицию
|
| Black Panther Party, Nation of Islam
| Партия Черных Пантер, Нация Ислама
|
| W.E. | МЫ. |
| Du Bois, Frank Douglas and so on
| Дюбуа, Фрэнк Дуглас и т. д.
|
| Cause they send you to Iraq to drop bombs
| Потому что они посылают вас в Ирак, чтобы сбросить бомбы
|
| Come home and they still gon' call you a nigga
| Приходи домой, и они все еще будут называть тебя ниггером.
|
| Boys call us, how’s that not clear?
| Мальчики звоните нам, как это непонятно?
|
| I’ve gone fishing, I’m not here
| Я пошел на рыбалку, меня здесь нет
|
| I’m on the roof, sniper rifle, I will pop here
| Я на крыше, снайперская винтовка, я выскочу сюда
|
| Or hop out with the saw chase a nigga down | Или прыгай с пилой в погоню за ниггером |
| Place ammunition, point, lay a nigga down
| Поместите боеприпасы, укажите, положите ниггер
|
| Lyrically I weigh a thousand pounds
| Лирически я вешу тысячу фунтов
|
| We withstand one hand holding a 50 cal
| Мы выдерживаем одной рукой 50 кал.
|
| Assassinate all my enemies, then I’m out
| Убей всех моих врагов, и я уйду.
|
| Hide in Bolivia then escape to Liberia | Спрятаться в Боливии, а затем сбежать в Либерию |