| Una notte tornavo con gli amici
| Однажды ночью я вернулся с друзьями
|
| Mentre una luna immensa ci seguiva
| Пока огромная луна следовала за нами
|
| E così ci fermammo a contemplarla
| И поэтому мы остановились, чтобы созерцать это
|
| Questa bolla di latte che saliva
| Этот пузырь молока поднимается
|
| Io dissi che la luna è un altro mondo
| Я сказал, что луна - это другой мир
|
| Abitato da esseri umani
| Населен людьми
|
| E che la nostra terra, vicinissima
| И что наша земля совсем рядом
|
| È la luna dei loro calendari
| Это луна их календарей
|
| Il cielo ora è chiaro
| Небо теперь чистое
|
| La notte è serena
| Ночь ясна
|
| Completo il silenzio
| Завершите молчание
|
| La luna era piena
| Луна была полной
|
| E ognuno di noi
| И каждый из нас
|
| In essa vedeva
| В нем он увидел
|
| Un viso di donna
| Женское лицо
|
| Che già conosceva
| Что он уже знал
|
| Guardava la luna
| Он посмотрел на луну
|
| La luna e sognava
| Луна и сон
|
| La luna…
| Луна…
|
| Quella notte pensai di raccontare
| В ту ночь я думал о том, чтобы рассказать
|
| Un viaggio verso il pallido pianeta
| Путешествие на бледную планету
|
| Su una macchina strana, per volare
| На чужой машине летать
|
| Inventata dall’estro di un poeta
| Придумано по вдохновению поэта
|
| Comincio a immaginare la partenza
| Я начинаю представлять отъезд
|
| Nello spazio mi sento già sparire
| В космосе я уже чувствую, что исчезаю
|
| Gli amici affascinati che mi ascoltano
| Очарованные друзья, которые слушают меня
|
| Stiamo sognando prima di dormire
| Мы мечтаем перед сном
|
| Il cielo ora è chiaro
| Небо теперь чистое
|
| La notte è serena
| Ночь ясна
|
| Completo il silenzio
| Завершите молчание
|
| La luna era piena
| Луна была полной
|
| E ognuno di noi
| И каждый из нас
|
| In essa vedeva
| В нем он увидел
|
| Un viso di donna
| Женское лицо
|
| Che già conosceva
| Что он уже знал
|
| Guardava la luna
| Он посмотрел на луну
|
| La luna e sognava
| Луна и сон
|
| La luna… | Луна… |